Gilda - Me la vas a pagar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilda - Me la vas a pagar




Me la vas a pagar
You're Gonna Pay
¡Fuerza! ¡Así!
Come on! That's it!
Hoy te tengo que hablar
Today I have to talk to you
Y me vas a escuchar
And you're going to listen to me
Que tan bajo llegaste
How low have you sunk
Con tus intenciones
With your intentions
De niño fatal
Of a wicked child
Haces trampas sin miedo
You cheat without fear
No respetas el juego
You don't respect the game
Ya no soy una niña
I'm not a little girl anymore
Y no compro tus cuentos
And I don't buy your stories
De tiempos atrás
From times past
Puente:
Bridge:
Dime, dime si no me quieres
Tell me, tell me if you don't love me
Para morirme de pena
So I can die of sorrow
Yo me voy por mi vereda
I'll go my own way
Y si me voy a suicidar...
And if I'm going to kill myself...
Dime, dime si no me quieres
Tell me, tell me if you don't love me
Para morirme de pena
So I can die of sorrow
Yo me voy por mi vereda
I'll go my own way
Y si me voy a suicidar...
And if I'm going to kill myself...
Estribillo:
Chorus:
la tienes que pagar
You have to pay
la tienes que pagar
You have to pay
Esta vez yo te lo juro
This time I swear to you
Que me la vas a pagar
You're gonna pay
la tienes que pagar
You have to pay
la tienes que pagar
You have to pay
Yo ya no soy una niña
I'm not a little girl anymore
Y me la vas a pagar
And you're gonna pay
¡Fuerza!
Come on!
Págalo, págalo si
Pay up, pay up
Hoy te tengo que hablar
Today I have to talk to you
Y me vas a escuchar
And you're going to listen to me
Que tan bajo llegaste
How low have you sunk
Con tus intenciones
With your intentions
De niño fatal
Of a wicked child
Ya no quiero tristeza
I don't want sadness anymore
No seré más tu presa
I won't be your prey anymore
Ya no soy una niña
I'm not a little girl anymore
Y no compro tus cuentos
And I don't buy your stories
De tiempos atrás
From times past
Puente:
Bridge:
Estribillo:
Chorus:
"Seguro que me la pagaras Cholito"
"You're sure gonna pay, Cholito"
¡Fuerza!
Come on!
Estribillo:
Chorus:
Puente:
Bridge:






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.