Paroles et traduction Gilda - No Me Arrepientos De Este Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Arrepientos De Este Amor
Я не жалею об этой любви
No
me
arrepiento
Я
не
жалею,
Aunque
sufro
que
ni
te
cuento
хотя
страдаю,
даже
не
расскажешь,
¡Cómo
sufro!
Как
страдаю!
¡Cómo
sufro!
Как
страдаю!
¿Cómo
decía
que
no
me
acuerdo?
Как
я
говорила,
что
не
помню?
(No
me
arrepiento
de
este
amor
aunque
me
cueste
el
corazón)
(Я
не
жалею
об
этой
любви,
даже
если
она
разбивает
мне
сердце)
(Amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
como
nunca
jamás
lo
imaginé)
(Любить
– это
чудо,
и
я
любила
тебя
так,
как
никогда
не
могла
себе
представить)
(Quiero
arrancarme
de
tu
piel,
de
tu
recuerdo,
de
tu
ayer)
(Я
хочу
вырваться
из
твоей
кожи,
из
твоих
воспоминаний,
из
нашего
прошлого)
(Yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
y
que
el
día
hoy
no
volverá)
(Я
чувствую,
что
жизнь
ускользает
от
нас,
и
этот
день
больше
не
вернется)
Después
de
cerrar
la
puerta
nuestra
cama
espera
abierta
После
того,
как
мы
закрываем
дверь,
наша
кровать
ждет
нас
раскрытой,
La
locura
apasionada
del
amor
Безумная,
страстная
любовь.
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
vamos
remontando
al
cielo
И
между
"я
люблю
тебя"
и
"я
люблю
тебя"
мы
взлетаем
до
небес,
Y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
И
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви.
No
me
arrepiento
de
este
amor
aunque
me
cueste
el
corazón
Я
не
жалею
об
этой
любви,
даже
если
она
разбивает
мне
сердце,
Amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
como
nunca
jamás
lo
imaginé
Любить
– это
чудо,
и
я
любила
тебя
так,
как
никогда
не
могла
себе
представить,
Quiero
arrancarme
de
tu
piel,
de
tu
recuerdo,
de
tu
ayer
Я
хочу
вырваться
из
твоей
кожи,
из
твоих
воспоминаний,
из
нашего
прошлого,
Yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
Я
чувствую,
что
жизнь
ускользает
от
нас,
и
этот
день
больше
не
вернется.
Después
de
cerrar
la
puerta
nuestra
cama
espera
abierta
После
того,
как
мы
закрываем
дверь,
наша
кровать
ждет
нас
раскрытой,
La
locura
apasionada
del
amor
Безумная,
страстная
любовь.
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
vamos
remontando
al
cielo
И
между
"я
люблю
тебя"
и
"я
люблю
тебя"
мы
взлетаем
до
небес,
Y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
И
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви.
No
me
arrepiento
de
este
amor
aunque
me
cueste
el
corazón
Я
не
жалею
об
этой
любви,
даже
если
она
разбивает
мне
сердце,
Amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
como
nunca
jamás
lo
imaginé
Любить
– это
чудо,
и
я
любила
тебя
так,
как
никогда
не
могла
себе
представить,
Quiero
arrancarme
de
tu
piel,
de
tu
recuerdo,
de
tu
ayer
Я
хочу
вырваться
из
твоей
кожи,
из
твоих
воспоминаний,
из
нашего
прошлого,
Yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
Я
чувствую,
что
жизнь
ускользает
от
нас,
и
этот
день
больше
не
вернется.
Después
de
cerrar
la
puerta
nuestra
cama
espera
abierta
После
того,
как
мы
закрываем
дверь,
наша
кровать
ждет
нас
раскрытой,
La
locura
apasionada
del
amor
Безумная,
страстная
любовь.
Y
entre
un
te
quiero
y
te
quiero
vamos
remontando
al
cielo
И
между
"я
люблю
тебя"
и
"я
люблю
тебя"
мы
взлетаем
до
небес,
Y
no
puedo
arrepentirme
de
este
amor
И
я
не
могу
жалеть
об
этой
любви.
No
me
arrepiento
de
este
amor
aunque
me
cueste
el
corazón
Я
не
жалею
об
этой
любви,
даже
если
она
разбивает
мне
сердце,
Amar
es
un
milagro
y
yo
te
amé
como
nunca
jamás
lo
imaginé
Любить
– это
чудо,
и
я
любила
тебя
так,
как
никогда
не
могла
себе
представить,
Quiero
arrancarme
de
tu
piel,
de
tu
recuerdo,
de
tu
ayer
Я
хочу
вырваться
из
твоей
кожи,
из
твоих
воспоминаний,
из
нашего
прошлого,
Yo
siento
que
la
vida
se
nos
va
y
que
el
día
de
hoy
no
volverá
Я
чувствую,
что
жизнь
ускользает
от
нас,
и
этот
день
больше
не
вернется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myriam A Bianchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.