Gilda - No Te Quedes Afuera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilda - No Te Quedes Afuera




No Te Quedes Afuera
Don't Stand Outside
¡Rujan!¡Rujan fieras!
Roar! Roar, fierce beasts!
¡Que aquí llega la banda de Gilda!
For here comes Gilda's band!
(¡Aja!)
(Come on!)
Cómo pasa el tiempo, mi señor
How time flies, my lord
Cómo pasa el tiempo
How time flies
Cuando estoy contigo, cariño
When I'm with you, my darling
Vuela como el viento
It flies like the wind
Cómo pasa el tiempo, mi señor
How time flies, my lord
Cómo pasa el tiempo
How time flies
Cuando estoy contigo, cariño
When I'm with you, my darling
Vuela como el viento
It flies like the wind
Pasan las horas, pasa la vida
Hours pass, life passes
Pasa sin darnos cuenta
It passes without us noticing
Para vivirla, para gozarla
To live it, to enjoy it
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Pasan las horas, pasa la vida
Hours pass, life passes
Pasa sin darnos cuenta
It passes without us noticing
Para vivirla, para gozarla
To live it, to enjoy it
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Muévete, menéate, suéltate, libérate
Move your body, shake your hips, let go, be free
Ríete, diviértete
Laugh, have fun
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Báilalo, menéalo, gózalo, disfrútalo
Dance it, shake it, enjoy it, have fun
Ven aquí, ven que te espero
Come here, I'm waiting for you
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
¡Baila, báilalo!
Dance, dance it!
Cómo pasa el tiempo, mi señor
How time flies, my lord
Cómo pasa el tiempo
How time flies
Cuando estoy contigo, cariño
When I'm with you, my darling
Vuela como el viento
It flies like the wind
Cómo pasa el tiempo, mi señor
How time flies, my lord
Cómo pasa el tiempo
How time flies
Cuando estoy contigo, cariño
When I'm with you, my darling
Vuela como el viento
It flies like the wind
Pasan las horas, pasa la vida
Hours pass, life passes
Pasa sin darnos cuenta
It passes without us noticing
Para vivirla, para gozarla
To live it, to enjoy it
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Pasan las horas, pasa la vida
Hours pass, life passes
Pasa sin darnos cuenta
It passes without us noticing
Para vivirla, para gozarla
To live it, to enjoy it
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Muévete, menéate, suéltate, libérate
Move your body, shake your hips, let go, be free
Ríete, diviértete
Laugh, have fun
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Báilalo, menéalo, gózalo, disfrútalo
Dance it, shake it, enjoy it, have fun
Ven aquí, ven que te espero
Come here, I'm waiting for you
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Muévete, menéate, suéltate, libérate
Move your body, shake your hips, let go, be free
Ríete, diviértete
Laugh, have fun
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!
Báilalo, menéalo, gózalo, disfrútalo
Dance it, shake it, enjoy it, have fun
Ven aquí, ven que te espero
Come here, I'm waiting for you
¡No te quedes afuera!
Don't stand outside!





Writer(s): Juan Carlos Gimenez, Myriam Alejandra Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.