Gilda - Nunca lo Olvido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilda - Nunca lo Olvido




Él le robó el corazón una noche,
Однажды ночью он украл ее сердце.,
Una noche de luna
Лунная ночь
Y le juró por su amor que en su vida,
И он поклялся своей любовью, что в своей жизни,
Que en su vida ninguna.
Чего в его жизни не было.
Y sobre el lecho de hierbas,
И на травяном ложе,
La fue desnudando poquito a poco.
Он ее чуть-чуть раздевал.
Dulces palabras del cielo,
Сладкие слова с небес,
Bordado de sueños como ella lo soñó
Вышивка мечты, как она мечтала об этом.
Una mentira fue su cariño,
Ложью была его любовь.,
Porque él la abandonó con un niño,
Потому что он бросил ее с ребенком.,
Que lleva su reír, su mirada,
Который несет его смех, его взгляд,,
La misma con la que enamoraba.
Та самая, в которую он влюбился.
Pero nunca ella lo olvidó,
Но она никогда не забывала об этом.,
Nunca lo olvido.
Я никогда не забываю.
Su amor fue sincero, amor verdadero
Его любовь была искренней, настоящей любовью.
Y nunca lo olvido.
И я никогда этого не забываю.
Nunca lo olvidó, nunca lo olvido.
Никогда не забывал, никогда не забывал.
Su amor fue sincero,
Его любовь была искренней.,
Amor verdadero y
Истинная любовь и
Él le robó la ilusión, una noche,
Он украл у нее иллюзию, однажды ночью,
Una noche de luna
Лунная ночь
Y ella recuerda su amor mientras mece,
И она помнит свою любовь, когда она качается.,
Mientras mece la cuna
Пока он качает кроватку,
Dicen que ya no es la misma
Они говорят, что она уже не та.
Que quiere olvidarlo buscando otro amor.
Что он хочет забыть об этом, ища другую любовь.
Y de sus brazos se escapa
И из его объятий ускользает
Y sola se vuelve cuando él le hace eso.
И она становится одинокой, когда он делает это с ней.
Una mentira fue su cariño,
Ложью была его любовь.,
Porque él la abandonó con un niño,
Потому что он бросил ее с ребенком.,
Que lleva su reír, su mirada,
Который несет его смех, его взгляд,,
La misma con la que enamoraba.
Та самая, в которую он влюбился.
Pero nunca ella lo olvidó,
Но она никогда не забывала об этом.,
Nunca lo olvido.
Я никогда не забываю.
Su amor fue sincero, amor verdadero
Его любовь была искренней, настоящей любовью.
Y nunca lo olvido.
И я никогда этого не забываю.
Nunca lo olvidó, nunca lo olvido.
Никогда не забывал, никогда не забывал.
Su amor fue sincero,
Его любовь была искренней.,
Amor verdadero y
Истинная любовь и





Writer(s): Juan Carlos Gimenez, Omar Eduardo Bianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.