Paroles et traduction Gilda - Secretos: Otra Música Preferida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secretos: Otra Música Preferida
Secrets: Another Favorite Music
Me
gusta
el
reggae,
el
ritmo
del
reggae
I
like
reggae,
the
rhythm
of
reggae
Me
gustaría
hace
una
cumbia
con,
con
un
ritmo
más
I'd
like
to
make
a
cumbia
with,
with
a
more
Este,
más
rico
pero
sin
que
pierda
la
raíz
de
la
cumbia
This,
richer
rhythm
but
without
losing
the
roots
of
the
cumbia
Vos
no
podes
repetirte,
osea,
no
podés
hacer
un
disco
igual
You
can't
repeat
yourself,
I
mean,
you
can't
make
a
record
like
Que
el
que
hiciste
porque
sino
es,
bueno,
o
sea,
es
copia
That
you
did
because
if
you
do,
well,
I
mean,
it's
a
copy
Pero
tampoco
podés
hacer
algo
tan
distinto
But
neither
can
you
do
something
so
different
Que
se
despegue
mucho
de
lo
que
estás
haciendo
That
it
would
stray
far
from
what
you're
doing
Porque
la
gente
va
a
decir:
"esta
no
es
Gilda"
Because
people
are
going
to
say:
"this
isn't
Gilda"
No
sé,
haré
lo
que,
lo
que
nazca
del
corazón,
lo
que
nazca
de
las
noches
de
I
don't
know,
I'll
do
what,
whatever
comes
from
the
heart,
whatever
comes
from
the
nights
of
Trasnochadas
que
tenemos
con
mis
músicos,
este,
mate
por
medio
Sleepless
nights
that
we
have
with
my
musicians,
this,
drinking
mate
Y
como
rumiando
la
música,
¿no?
And
kind
of
pondering
the
music,
right?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.