Paroles et traduction Gilda - Secretos: La Docencia Y Sus Comienzos En La Música
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secretos: La Docencia Y Sus Comienzos En La Música
Secrets: Teaching and Her Beginnings in Music
Y
bueno,
me
dediqué
a
ser
docente,
me
hice
maestra
jardinera
And
well,
I
dedicated
myself
to
being
a
teacher,
I
became
a
kindergarten
teacher
Me
hice
profesora
de
educación
física
I
became
a
physical
education
teacher
Y,
bueno,
ahí
tenía
un
escenario
para
mí
sola
And,
well,
there
I
had
a
stage
for
myself
Porque
en
todas
las
escuelas
hay
un
escenario
donde
uno
puede
organizar
miles
de
cosas
Because
in
all
schools
there
is
a
stage
where
one
can
organize
thousands
of
things
Para
beneficio
del
colegio,
para
los
chicos,
para,
para
todo
For
the
benefit
of
the
school,
for
the
kids,
for
everything
Así
que
mi
mundo
era
el
colegio,
era
la
familia
que
concurría
a
ese
colegio
So
my
world
was
the
school,
it
was
the
family
that
attended
that
school
Y
siempre
había
que
estar
pensando
en
los
actos
que
era
mi
fuerte
And
I
always
had
to
be
thinking
about
the
events
that
were
my
forte
Hasta
que
vino
una
vez
Toty
Giménez
a
una
de
esas
fiestas
Until
one
day
Toty
Giménez
came
to
one
of
those
parties
Acompañado
con
una,
una
gente
que
estaba
produciendo
material
discográfico
de
música
tropical
Accompanied
by
some
people
who
were
producing
tropical
music
records
Vio
una
de
las
animaciones
que
habíamos
hecho
He
saw
one
of
the
animations
we
had
done
Porque
estaba
en
el
momento
del
auge
de
Ricky,
de
Lía
Crucet,
de
La
Bomba
tucumana
Because
it
was
at
the
height
of
Ricky,
Lía
Crucet,
and
La
Bomba
tucumana
Hicimos
un
sketch
cómico
sobre
todo
eso
y
canté
We
did
a
comedy
sketch
on
all
that
and
I
sang
Y
ahí
me
dijeron:
"Esto
lo
tenés
que
hacer,
pero
no
acá
And
there
they
told
me:
"You
have
to
do
this,
but
not
here
Lo
tenés
que
hacer
en
un
escenario
para
la
gente
que
concurre
a
los
bailes"
You
have
to
do
it
on
a
stage
for
the
people
who
go
to
dances"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.