Paroles et traduction Gilda - Vitamina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
tú
la
ilusión
que
mi
cuerpo
germina.
You
are
the
illusion
that
germinates
my
body.
Un
constante
deseo
de
amar
que
nunca
y
nunca
termina.
A
constant
desire
to
love
that
never
ends
and
never
ends.
Amor
mío,
tú
me
excitas.
My
love,
you
excite
me.
Eres
mi
dulce
amor,
eres
mi
vitamina,
You
are
my
sweet
love,
you
are
my
vitamin,
Eres
el
caramelo
con
que
yo
siempre
endulzo
mi
vida.
You
are
the
candy
with
which
I
always
sweeten
my
life.
Amor
mío,
tú
me
excitas.
My
love,
you
excite
me.
Alguna
vez
me
acaricias.
Sometimes
you
caress
me.
Una
ardiente
sensación
de
amor
A
burning
sensation
of
love
Se
apodera
de
todo
mi
ser.
Takes
over
my
whole
being.
Es
tan
dulce
el
amor
que
me
das,
So
sweet
is
the
love
you
give
me,
Que
tus
besos
me
saben
a
miel.
Your
kisses
taste
like
honey
to
me.
De
mi
cuerpo
te
adueñas
y
me
haces
muy
feliz.
You
take
possession
of
my
body
and
make
me
very
happy.
Cada
vez
que
tú
vienes
y
me
llenas
de
ti,
vida
mía,
Every
time
you
come
to
me
and
fill
me
with
you,
my
love,
Amor
mío
tú
me
excitas.
My
love,
you
excite
me.
Eres
mi
dulce
amor,
eres
mi
vitamina,
You
are
my
sweet
love,
you
are
my
vitamin,
Eres
el
caramelo
con
que
yo
siempre
endulzo
mi
vida.
You
are
the
candy
with
which
I
always
sweeten
my
life.
Amor
mío,
tú
me
excitas.
My
love,
you
excite
me.
Alguna
vez
me
acaricias.
Sometimes
you
caress
me.
Una
ardiente
sensación
de
amor
A
burning
sensation
of
love
Se
apodera
de
todo
mi
ser.
Takes
over
my
whole
being.
Es
tan
dulce
el
amor
que
me
das,
So
sweet
is
the
love
you
give
me,
Que
tus
besos
me
saben
a
miel.
Your
kisses
taste
like
honey
to
me.
Vitamina?
Vitamina!
Vitamin?
Vitamin!
Vamos
todos
con
las
palmas
porque
quiero
que
se
anime,
Come
on,
everybody,
clap
your
hands
because
I
want
you
to
get
excited,
Que
se
anime,
que
se
anime,
que
se
anime!
Let's
get
excited,
let's
get
excited,
let's
get
excited!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.