Paroles et traduction Gildor Roy - Dangereuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais
que
je
t'aime
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Que
j'ai
besoin
d'amour
Что
я
нуждаюсь
в
любви.
Tu
sais
que
je
t'aime
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Mais
je
n'ai
rien
en
retour
Но
ничего
не
получаю
взамен.
T'es
la
petite
fille
de
riche
Ты
- маленькая
богатая
девочка
Du
beau
côté
de
la
ville
С
хорошей
стороны
города.
Je
sais
que
tu
me
triches
Я
знаю,
ты
мне
изменяешь,
Et
que
ça
te
donne
un
thrill
И
это
даёт
тебе
острые
ощущения.
Tu
voies
mes
nuits
Ты
видишь
мои
ночи,
Fille
de
bandit
Дочь
бандита.
Chérie
t'es
dangereuse
Дорогая,
ты
опасная,
Chérie
t'es,
dangereuse
Дорогая,
ты
опасная.
Mon
père
m'a
dis
stop
Мой
отец
сказал
мне
остановиться:
Reste
de
ton
côté
de
la
track
"Оставайся
на
своей
стороне
дороги."
T'es
né
pour
un
pick-up
"Ты
рождён
для
пикапа,
Pas
pour
une
Cadillac
А
не
для
Кадиллака."
Je
passe
des
nuits
blanches
Я
провожу
бессонные
ночи,
Noyé
dans
le
whiskey
Тону
в
виски,
Pour
oublier
tes
hanches
Чтобы
забыть
твои
бедра
Et
ce
que
t'as
fait
de
ma
vie
И
то,
что
ты
сделала
с
моей
жизнью.
Tu
voies
mes
nuits
Ты
видишь
мои
ночи,
Fille
de
bandit
Дочь
бандита.
Chérie
t'es
dangereuse
Дорогая,
ты
опасная,
Chérie
t'es,
dangereuse
Дорогая,
ты
опасная.
T'as
pris
mon
cœur
et
tu
l'as
cassé
en
deux
Ты
взяла
моё
сердце
и
разбила
его
на
две
части,
Pour
satisfaire
tes
petits
jeux
dangereux
Чтобы
удовлетворить
свои
маленькие
опасные
игры.
J'nai
rien
à
faire
de
toujours
être
c'que
tu
veux
Мне
не
нужно
постоянно
быть
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
C'est
pas
de
l'amour
que
je
vois
au
fond
de
tes
yeux
Это
не
любовь,
которую
я
вижу
в
глубине
твоих
глаз.
Tu
voies
mes
nuits
Ты
видишь
мои
ночи,
Fille
de
bandit
Дочь
бандита.
Chérie
t'es
dangereuse
Дорогая,
ты
опасная,
Chérie
t'es,
dangereuse
Дорогая,
ты
опасная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaston Mandeville, Ronald Bourgeois, Scott Frederick Macmillan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.