Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senores
y
senoras
Ladies
and
gentlemen
Ahora
el
cuento
increïble
Now
the
incredible
story
De
un
hombre
del
norte
Of
a
man
from
the
north
Cuyo
vida
fue
totalmente
Whose
life
was
completely
Cambiada
por
una
semanita
Changed
by
a
week-long
J'avais
besoin
de
vacances
I
needed
a
vacation
Le
teint
blême
et
vert
de
gris
My
complexion
was
pale
and
green
VOICI
UN
AUTRE
TOURISTE
HERE
IS
ANOTHER
TOURIST
BLEU
BLANC
ROUGE
BLUE
WHITE
RED
Juste
me
faire
dorer
la
panse
Just
to
get
some
sun
Et
recharger
mes
batteries
And
recharge
my
batteries
VA
S'ENDORMIR
AU
SOLEIL
WILL
FALL
ASLEEP
IN
THE
SUN
ET
SE
RÉVEILLER
BRÛLÉ
AND
WAKE
UP
BURNT
Sur
une
plage
dorée
sous
un
ciel
bleu
d'acier
On
a
golden
beach
under
a
steel
blue
sky
IL
VA
CHIALER
CONT'LES
PRIX
HE
WILL
COMPLAIN
ABOUT
THE
PRICES
ET
VOULOIR
LES
FAIRE
BAISSER
AND
TRY
TO
GET
THEM
LOWERED
J'étais
loin
de
me
douter
I
had
no
idea
Comment
ma
vie
allait
changer
How
my
life
was
going
to
change
IL
SE
PREND
POUR
TRAVOLTA
HE
THINKS
HE
IS
TRAVOLTA
MAIS
IL
EST
VRAIMENT
MALADROIT
BUT
HE
IS
REALLY
CLUMSY
Mais
quand
tu
m'as
invité
But
when
you
invited
me
Comment
résister
comment
faire
How
could
I
resist,
what
could
I
do
TOURISTAS
TOURISTAS
TOURISTS
TOURISTS
LLEGARON
LOS
TOURISTAS
THE
TOURISTS
HAVE
ARRIVED
J'ai
donc
goulûment
goûté
So
I
eagerly
tasted
À
ta
langue
étrangère
Your
foreign
language
Dame
un
beso
mama
(bis)
Give
me
a
kiss,
mama
(twice)
Solo
un
besito
mama
Just
a
little
kiss,
mama
Dame
un
beso
mama
Give
me
a
kiss,
mama
Con
calorcito
mama
With
some
warmth,
mama
Dame
un
beso
mama
Give
me
a
kiss,
mama
Solo
un
besito
mama
Just
a
little
kiss,
mama
Sin
tu
besito
mama
Without
your
kiss,
mama
Voy
a
morir
I'm
going
to
die
Aujourd'hui
beaucoup
plus
tard
Today,
much
later
Sans
regret
sans
remord
Without
regret,
without
remorse
IL
NE
SE
SOUVIENT
DE
RIEN
HE
DOESN'T
REMEMBER
ANYTHING
S'EST
COUCHÉ
BEAUCOUP
TROP
TARD
HE
WENT
TO
BED
MUCH
TOO
LATE
Je
te
chante
ce
refrain
I
sing
this
chorus
to
you
Pour
te
remercier
encore
To
thank
you
once
again
LE
JOUR
IL
EST
FACILE
À
VOIR
IT
IS
EASY
TO
SEE
IN
THE
DAYLIGHT
IL
RESSEMBLE
À
UN
HOMARD
HE
LOOKS
LIKE
A
LOBSTER
Le
plus
cadeau
du
monde
The
greatest
gift
in
the
world
Plus
qu'une
montagne
d'or
More
than
a
mountain
of
gold
TOURISTAS
TOURISTAS
TOURISTS
TOURISTS
LLEGARON
LOS
TOURISTAS
THE
TOURISTS
HAVE
ARRIVED
Mes
petits
enfants
chéris
My
dear
little
children
Oh!
Mes
enfants
multicolores
Oh!
My
multicolored
children
Dame
un
beso
mama
(bis)
Give
me
a
kiss,
mama
(twice)
Solo
un
besito
mama
Just
a
little
kiss,
mama
Dame
un
beso
mama
Give
me
a
kiss,
mama
Con
calorcito
mama
With
some
warmth,
mama
Dame
un
beso
mama
Give
me
a
kiss,
mama
Solo
un
besito
mama
Just
a
little
kiss,
mama
Sin
tu
besito
mama
Without
your
kiss,
mama
Voy
a
morir
I'm
going
to
die
Je
te
chante
ce
refrain
I
sing
this
chorus
to
you
Pour
te
remercier
encore
To
thank
you
once
again
TOURISTAS
TOURISTAS
TOURISTS
TOURISTS
LLEGARON
LOS
TOURISTAS
THE
TOURISTS
HAVE
ARRIVED
Le
plus
cadeau
du
monde
The
greatest
gift
in
the
world
Plus
qu'une
montagne
d'or
More
than
a
mountain
of
gold
Mes
petits
enfants
chéris
My
dear
little
children
TOURISTAS
TOURISTAS
TOURISTS
TOURISTS
LLEGARON
LOS
TOURISTAS
THE
TOURISTS
HAVE
ARRIVED
Oh!
Mes
enfants
multicolores
Oh!
My
multicolored
children
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gildor Roy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.