Paroles et traduction Gildor Roy - Suis-je en train de te perdre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suis-je en train de te perdre
Am I losing you
Suis-je
en
train
de
te
perdre
Am
I
losing
you
Où
serait-ce
mon
imagination
Where
did
my
imagination
wander
off
to
Qui
me
joue
des
tours
That's
playing
tricks
on
me
Qui
me
fait
faux
bond
That's
letting
me
down
Qui
déraille
That's
going
off
the
rails
Qui
déraille
That's
going
off
the
rails
Je
n'ai
plus
toute
ma
tête
I'm
not
all
there
in
the
head
Quand
il
s'agit
du
coeur
When
it
comes
to
the
heart
J'en
perds
les
pédales
I
lose
my
mind
Je
deviens
tout
drôle
I
become
very
strange
Aussi
gauche
que
maladroit
As
clumsy
as
awkward
Peut-être
n'ai-je
pas
pris
le
temps
Maybe
I
didn't
take
the
time
De
te
dire
tout
simplement
combien
je
t'aime
To
tell
you
plainly
how
much
I
love
you
Peut-être
n'ai-je
pas
été
là
Maybe
I
wasn't
there
Quand
tu
avais
besoin
de
moi
comme
d'un
ami
When
you
needed
me
to
be
like
a
friend
Si
tel
est
le
cas,
excuse-moi!
If
that's
the
case,
forgive
me!
Je
me
rends
compte
maintenant
I
realize
now
Que
même
l'amour
le
plus
ardent
est
bien
fragile
That
even
the
most
ardent
love
is
fragile
Je
ne
sais
plus
où
j'en
suis
I
don't
know
where
I
am
anymore
Suis-je
en
train
de
te
perdre
Am
I
losing
you
Tu
sais,
la
route
est
longue
de
la
vie
à
l'amour
You
know,
the
road
is
long
from
life
to
love
Il
y
a
souvent
deux
milles
et
un
détours
There
are
often
two
thousand
and
one
detours
A
travers
mes
chemins
je
te
crie
au
secours!
Along
my
paths
I
cry
out
to
you
for
help!
Si
tu
n'étais
plus
là
pour
répondre
à
ton
tour
If
you
were
no
longer
there
to
respond
in
turn
Le
voyage
ne
mènerait
pas
loin
ni
de
nuit
ni
de
jour
The
journey
would
not
lead
far
neither
by
night
nor
by
day
Je
n'ai
plus
toute
ma
tête
I'm
not
all
there
in
the
head
Y'a
jamais
rien
d'acquis
Nothing
is
ever
certain
Suis-je
en
train
de
te
perdre
Am
I
losing
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francois guy, jean-françois doré
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.