Paroles et traduction Gildor Roy - Une autre chambre d'hôtel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une autre chambre d'hôtel
Ещё один гостиничный номер
Ça
faisait
trois
jours
que
j'étais
parti
Я
был
в
отъезде
три
дня,
Chanter
mes
chansons
d'amour
pour
gagner
ma
vie
Пел
свои
песни
о
любви,
чтобы
заработать
на
жизнь.
Quand
j'ai
poussé
la
porte,
j'ai
tout
compris
Когда
я
открыл
дверь,
я
всё
понял,
Que
le
diable
m'emporte
t'avais
fait
le
lit
Черт
бы
меня
побрал,
ты
собрала
вещи.
Il
manquait
tes
chemises
et
la
télécouleur
Не
было
твоих
рубашек
и
цветного
телевизора,
Ta
chatte
Denise
et
ton
vibrateur
Твоей
кошки
Дениз
и
твоего
вибратора.
Tu
m'as
laissé
une
note:
Chéri
je
te
quitte
Ты
оставила
мне
записку:
«Дорогой,
я
ухожу
Pour
tout
c'que
tu
m'as
fait
Из-за
всего,
что
ты
сделал,
Et
ce
que
tu
m'faisait
trop
vite
И
из-за
того,
что
ты
делал
это
слишком
быстро».
J'te
jure
qu'un
jour
j't'aurai
dans
l'détour
Клянусь,
однажды
я
тебе
это
припомню,
J'te
jure
qu'un
jour
tu
vas
payer
pour
Клянусь,
однажды
ты
за
всё
заплатишь:
Une
autre
chambre
d'hôtel
une
autre
peine
d'amour
Ещё
один
гостиничный
номер,
ещё
одна
любовная
драма.
T'as
pris
la
clef
des
champs
au
beau
milieu
de
la
nuit
Ты
сбежала
посреди
ночи,
La
clef
de
l'appartement
qui
était
sous
le
tapis
Ключ
от
квартиры
был
под
ковриком.
T'as
brûlé
ma
photo
dans
le
lavabo
Ты
сожгла
мою
фотографию
в
раковине,
T'as
piqué
tout
partout
ma
poupée
vaudou
Ты
повсюду
раскидала
мою
куклу
вуду.
T'as
mis
mon
cœur
de
rock
dans
ta
valise
Ты
забрала
моё
рокерское
сердце
в
своём
чемодане,
Mon
égo
de
phoque
sur
la
banquise
Моё
тюленье
эго
осталось
на
льдине.
J'm'en
vais
manger
des
kilomètres
pour
oublier
Я
проеду
километры,
чтобы
забыть,
Pour
oublier
tout
c'que
tu
m'as
fait
manger
Чтобы
забыть
всё,
что
ты
мне
скормила.
J'te
jure
qu'un
jour
j't'aurai
dans
l'détour
Клянусь,
однажды
я
тебе
это
припомню,
J'te
jure
qu'un
jour
tu
vas
payer
pour
Клянусь,
однажды
ты
за
всё
заплатишь:
Une
autre
chambre
d'hôtel
une
autre
peine
d'amour
Ещё
один
гостиничный
номер,
ещё
одна
любовная
драма.
Je
t'ai
donné
mon
corps,
sans
remords
Я
отдал
тебе
своё
тело
без
сожаления,
Je
t'ai
donné
ma
vie,
sans
merci
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
без
благодарности.
J'm'en
vais
bouffer
des
kilomètres
pour
oublier
Я
проеду
километры,
чтобы
забыть,
Pour
oublier
tout
c'que
tu
m'as
fait
manger
Чтобы
забыть
всё,
что
ты
мне
скормила.
J'te
jure
qu'un
jour
j't'aurai
dans
l'détour
Клянусь,
однажды
я
тебе
это
припомню,
J'te
jure
qu'un
jour
tu
vas
payer
pour
Клянусь,
однажды
ты
за
всё
заплатишь:
Une
autre
chambre
d'hôtel
une
autre
peine
d'amour
Ещё
один
гостиничный
номер,
ещё
одна
любовная
драма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaston Mandeville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.