Gilead - Villeman Og Magnhild - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilead - Villeman Og Magnhild




Villeman Og Magnhild
Villeman and Magnhild
Villemann gjekk seg te storan å,
Villemann went to the big one, my
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
Der han ville gullharpa slå
There he wanted to play the golden harp
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
Villemann gjenge for straumen å stå,
Villemann walked up to the stream, my
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
Mesterleg kunne han gullharpa slå
Skilfully he could play the golden harp
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
Han leika med lente, han leika med gny,
He played with a gentle touch, he played with a loud sound
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
Han leika Magnhild av nykkens arm
He played Magnhild away from the nixie's arm
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
slo han si harpe til bonns i sin harm,
Then he struck his harp to the bottom in his anger
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
Og utvinner krafti av trollenes arm
And won the power of the troll's arm
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
Hei fagraste lindelauvi alle
Fairest linden leaf of all
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win
For de runerne de lyster han å vinne
For the runes he longed to win






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.