GiLL - La vie en rose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GiLL - La vie en rose




La vie en rose
La vie en rose
Ho ritrovato la memoria esterna
I found my external memory
Sotto il letto, insieme a tutte le altre cianfrusaglie
Under the bed, along with all the other junk
E le nostre menti, fili di capelli intrecciati
And our minds, intertwined hair
È saltato fuori pure un vecchio carillon con la "Vie en rose"
An old music box with "Vie en rose" came out too
Che mi portasti da Parigi l'anno scorso
You brought it to me from Paris last year
Lo giravo spesso nelle notti lunari
I used to spin it often on moonlit nights
E grazie alla stanchezza dello sballo
And thanks to the fatigue of the high
Che fotte puntualmente la realtà
That punctually fucks reality
Al 70% sono rovinato
I'm 70% ruined
Sento melodie che non esistono
I hear melodies that don't exist
Mai nessun progetto per la vita
Never any plans for life
Basta il mondo visto da qui
Just the world seen from here
Ti masturbi abitualmente
You habitually masturbate
Fumi canapa indiana
You smoke Indian hemp
E giochi spesso ai videogames
And you often play video games
Dove sei?
Where are you?
Ti sfidavo tutti giorni
I challenged you every day
Giravo il mondo dai tuoi occhi
I went around the world through your eyes
Vorrei abbracciarti tutte le notti che
I wish I could hug you every night that
Mi rimangono per sempre
Will remain with me forever
Ti sfidavo tutti i giorni
I challenged you every day
Miravo il mondo dai tuoi occhi
I looked at the world through your eyes
Vorrei lasciarti tutte le notti che
I would like to leave you all the nights that
Mi rimangono
Remain to me
Dove sei?
Where are you?
Ti sfidavo tutti giorni
I challenged you every day
Dove sei?
Where are you?
Miravo il mondo dai tuoi occhi
I looked at the world through your eyes
Dove sei?
Where are you?
Ti sfidavo tutti giorni
I challenged you every day
Dove sei?
Where are you?
Miravo il mondo dai tuoi occhi
I looked at the world through your eyes
E domani scoppierà la guerra
And tomorrow war will break out
E cacceremo a calci in culo ogni americano
And we'll kick the shit out of every American





Writer(s): Valiquette Gilles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.