Gilla - We Gotta Get Out of This Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilla - We Gotta Get Out of This Place




We Gotta Get Out of This Place
Мы должны выбраться отсюда
In this dirty old part of the city
В этой грязной старой части города,
Where the sun refused to shine
Где солнце отказывается светить,
People tell me there ain't no use in tryin'
Люди говорят мне, что нет смысла пытаться,
Now, my boy, you're so young and pretty
Теперь, мой мальчик, ты так молод и красив,
And one thing I know is true
И одну вещь я знаю наверняка,
You'll be dead before your time is due
Ты умрешь раньше времени,
Watch your daddy, he's weak and tired
Смотри на своего отца, он слаб и устал,
Watch his hair, it's been turnin' grey
Смотри на его волосы, они поседели,
He's been workin' and slavin' his life away
Он работал и трудился всю свою жизнь,
(Yeah!) He's been workin' so hard
(Да!) Он так много работал,
(Yeah!) You've been workin' too, baby
(Да!) Ты тоже работаешь, малыш,
(Yeah!) Every night and day
(Да!) Каждую ночь и день,
(Yeah, yeah, yeah, yeah!)
(Да, да, да, да!)
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда,
If it's the last thing we ever do
Даже если это последнее, что мы сделаем,
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда,
Boy, there's a better life for me and you
Мальчик, есть лучшая жизнь для меня и тебя,
We, we, we, we gotta get out of this place
Мы, мы, мы, мы должны выбраться отсюда,
Get out of this place
Выбраться отсюда,
We, we, we, we gotta get out of this place
Мы, мы, мы, мы должны выбраться отсюда,
Get out of this place
Выбраться отсюда,
Now, my boy, you're so young and pretty
Теперь, мой мальчик, ты так молод и красив,
And one thing I know is true
И одну вещь я знаю наверняка,
You'll be dead before your time is due
Ты умрешь раньше времени,
Watch your daddy, he's weak and tired
Смотри на своего отца, он слаб и устал,
Watch his hair, it's been turnin' grey
Смотри на его волосы, они поседели,
He's been workin' and slavin' his life away
Он работал и трудился всю свою жизнь,
(Yeah!) You've been workin' so hard
(Да!) Ты так много работал,
(Yeah!) Oh, baby
(Да!) О, малыш,
(Yeah!) Every night and day
(Да!) Каждую ночь и день,
(Yeah, yeah, yeah, yeah!)
(Да, да, да, да!)
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда,
If it's the last thing we'll ever do
Даже если это последнее, что мы сделаем,
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда,
Boy, there's a better life for me and you
Мальчик, есть лучшая жизнь для меня и тебя,
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда,
If it's the last thing we'll ever do
Даже если это последнее, что мы сделаем,
We gotta get out of this place
Мы должны выбраться отсюда,
Boy, there's a better life for me and you
Мальчик, есть лучшая жизнь для меня и тебя,
We, we, we, we gotta get out of this place
Мы, мы, мы, мы должны выбраться отсюда,
Get out of this place
Выбраться отсюда,
We, we, we, we gotta get out of this place
Мы, мы, мы, мы должны выбраться отсюда,
Get out of this place
Выбраться отсюда,
We, we, we, we gotta get out of this place
Мы, мы, мы, мы должны выбраться отсюда,
Get out of this place
Выбраться отсюда,
We, we, we, we gotta get out of this place
Мы, мы, мы, мы должны выбраться отсюда,
Get out of this place
Выбраться отсюда,





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.