Paroles et traduction Gilles Floro - Tou sel
Ni
dé
moman
dan
lavi
mwen
ka
santi
mwen
tou
sèl
Menm
si
mwen
pran
There
are
times
in
my
life
when
I
feel
all
alone
Even
if
I
surround
myself
Prékosyon
dé
èt
antouré
mwen
tou
sèl
Mwen
savé
sa
ké
pasé
pas
With
people
I
know
it
will
eventually
pass
Tristès
pa
an
[???
Sadness
is
not
eternal
] Sé
jis
pou
mwen
pé
réfléchi
è
vi
an
nou
demen
pli
bèl.
It
is
only
there
so
that
I
can
reflect
and
imagine
a
better
tomorrow.
Lanmou
nou
dwèt
kon
an
flè
imòtèl
Kè
vini
toujou
pli
bèl
Ni
dé
moman
Our
love
should
be
like
an
immortal
flower
That
always
keeps
its
beauty
There
are
times
Ou
[???]
mwen
ka
santi
mwen
tou
sèl
Fò
pa
ou
pran
sa
kon
rèproch
mwen
When
I
am
with
you
and
I
feel
all
alone
Please
don't
take
it
personally
Ka
di
mwen
tou
sèl
Sé
pas
ou
rété
koté
mwen
kè
When
I
say
I
am
alone
It's
because
it's
your
presence
that
makes
me
Bizwen
réfléchi
Tout
vérité
pa
bon
a
di
[????]
(
Need
to
reflect
Not
every
truth
is
worth
telling
(
Kè)
Tou
sèl
tou
sèl
tou
sèl
(
Something)
Alone
alone
alone
(
Chantè)
Pou
enmé'w
(
Singer)
To
love
you
(
Kè)
Tou
sèl
tou
sèl
tou
sèl
(
Something)
Alone
alone
alone
(
Chantè)
Pou
sonjé'w
(
Singer)
To
remember
you
(
Chantè)
Ni
dé
moman
dan
lavi
mwen
pa
lé...
(
Singer)
There
are
times
in
my
life
when
I...
(
Kè)
Tou
sèl
tou
sèl
(
Something)
Alone
alone
(
Chantè)
Ni
dé
moman
dan
lavi
mwen
kriyé
(
Singer)
There
are
times
in
my
life
when
I
cry
(
Kè)
Tou
sèl
tou
sèl
(
Something)
Alone
alone
(
Chantè)
A
ya
ya
aï
Singer)
Oh
yeah
yeah
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilles Floro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.