Gillespie - Before I Wake - traduction des paroles en allemand

Before I Wake - Gillespietraduction en allemand




Before I Wake
Bevor ich erwache
If I Die
Wenn ich sterbe
Before I wake
Bevor ich erwache
If I die before I wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache
I bet the opposition gone celebrate
Wette ich, die Gegner werden feiern
Cause I been raining hail
Weil ich Hagel regnen ließ
Bringing storms when I pass
Stürme brachte, wenn ich vorbeikam
I got it made nigga
Ich hab's geschafft, Nigga
Ain't no wonder why the mad
Kein Wunder, warum sie sauer sind
If i die before I wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache
It's down to my knees and I pray
Gehe ich auf die Knie und bete
Confronting flaws and fears
Konfrontiere Fehler und Ängste
For I meet the pearly gates
Bevor ich die Himmelspforten erreiche
Then, I'ma need a bad bitch
Dann brauche ich eine heiße Schlampe
I'ma base the turkey but I'm giving Four fifths
Ich werde den Truthahn füllen, aber ich gebe vier Fünftel
I
Ich
Gots to save
Muss sparen
My energy
Meine Energie
I'm facing forward
Ich schaue nach vorne
No taking pleas
Keine Ausreden
Might slide again on enemies
Könnte wieder über Feinde gleiten
If I die before I wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache
I'ma need a flocks of hoes kneeling Saying grace
Brauche ich Scharen von Huren, die knien und beten
Thanks for what you get and what You have
Danke für das, was du bekommst und was du hast
G is good
G ist gut
She in his pad
Sie ist in seiner Bude
He do it all just do that math
Er macht alles, rechne einfach nach
If I die before i wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache
I might have to slide on Two-K
Muss ich vielleicht über Two-K gleiten
Ima need some crown and a Joint
Ich brauche etwas Crown und einen Joint
Don't frown around
Schau nicht grimmig
Or clown be sound
Oder sei kein Clown, sei vernünftig
I hate when moods is up and down
Ich hasse es, wenn Stimmungen auf und ab gehen
Or back and forth
Oder hin und her
For what is worth
Was es wert ist
I'ma live beyond in the dirt
Ich werde über den Dreck hinaus leben
I made it many years
Ich habe es viele Jahre geschafft
And I really put in work
Und ich habe wirklich hart gearbeitet
If I die before I wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache
Just know it off top
Wisse es einfach sofort
GI A legend
GI, eine Legende
Cause he made it off the block
Weil er es aus dem Block geschafft hat
For all you niggas ducking talking Shit
Für all euch Niggas, die sich ducken und Scheiße reden
This what you not
Das seid ihr nicht
Uh
Äh
You aint calling shots
Du gibst keine Befehle
None
Keine
I'm the man in the mirror in a battle Of self
Ich bin der Mann im Spiegel in einem Kampf mit mir selbst
Ain't a nigga coming near place a Hand on my wealth
Kein Nigga kommt in die Nähe, legt Hand an meinen Reichtum
I'm too cold with it So driven
Ich bin zu kalt damit, so getrieben
I don't do the stealth
Ich mache es nicht heimlich
Like the Jigga man boogey man got To Face himself
Wie der Jigga-Mann, der Buhmann, muss sich selbst stellen
GI joe Is coming with ether
GI Joe kommt mit Äther
Stomping on you bitches like Ike did Tina
Stampft auf euch Schlampen herum wie Ike auf Tina
For I pump my chest I just might flex
Bevor ich meine Brust aufpumpe, könnte ich einfach flexen
A brief digress
Ein kurzer Exkurs
Pen and pad where the reaper steps
Stift und Block, wo der Schnitter hintritt
Fuck that why try? Tossing bleach in Your eyes
Scheiß drauf, warum versuchen? Werfe Bleiche in deine Augen
I'm as cold as young Pun
Ich bin so kalt wie der junge Pun
With the Siamese guns
Mit den siamesischen Waffen
Got six giving head
Habe sechs, die blasen
Another six in the bed
Weitere sechs im Bett
I don't do the preaching
Ich predige nicht
Yeah they heard what Simon said
Ja, sie haben gehört, was Simon gesagt hat
You know
Du weißt
If I die before I wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache
I bet the opposition gone celebrate
Wette ich, die Gegner werden feiern
Cause I been raining hail
Weil ich Hagel regnen ließ
Bringing storms when I pass
Stürme brachte, wenn ich vorbeikam
I got it made nigga
Ich hab's geschafft, Nigga
Ain't no wonder why the mad
Kein Wunder, warum sie sauer sind
Ain't no wonder why they mad
Kein Wunder, warum sie sauer sind
Gi stay up in his bag
Gi bleibt in seiner Tasche
I could drop a hook for you for a Couple racks, When it come to Doja
Ich könnte einen Hook für dich fallen lassen für ein paar Racks, wenn es um Doja geht,
Keep it coming
immer weiter so.
The big bad wolf ain't hesitating With his thumb in
Der große böse Wolf zögert nicht mit seinem Daumen drin
She love it when we fucking in a Mask
Sie liebt es, wenn wir mit Maske ficken
Giving long dick nigga got to tax
Ich gebe langen Schwanz, Nigga, muss besteuert werden
Knowing this ain't free
Ich weiß, das ist nicht umsonst
Got to charge it to the tab
Muss es auf die Rechnung setzen
When it's me versus me
Wenn es ich gegen mich ist
I'ma straighten out my path
Werde ich meinen Weg begradigen
Like TD, Really made it out the lab
Wie TD, habe es wirklich aus dem Labor geschafft
It's a dog in the G
Es ist ein Hund im G
Know the bull running laps
Du weißt, dass der Bulle Runden läuft
If I die before I wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache
If I die before I wake
Wenn ich sterbe, bevor ich erwache





Writer(s): Kane Hoover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.