Paroles et traduction Gilli - Ikke Alene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Min
shotta
rykker
pakker
stadig,
men
det'
ogs'
forståeligt
My
shooter
still
moves
packages,
but
it's
understandable
Har
været
igennem
alt
fra
rambuk
lige
til
Rollie
Been
through
everything
from
battering
ram
to
Rollie
Og
folk
de
snakker
peng'
And
people
talk
about
money
Hvis
de
ikk'
er
en
af
os,
så
hold
dig
væk
If
they're
not
one
of
us,
then
stay
away
Min
mor
hun
kigger
mig
i
øjnene,
spørg'
mig
hvor'n,
jeg
har
det
My
mom
looks
me
in
the
eyes,
asks
me
how
I'm
doing
Alt
for
mang'
kold'
dage
her
i
Copenhagen
Too
many
cold
days
here
in
Copenhagen
Al'
omkring
mig,
vi
er
indadvendt'
Everyone
around
me,
we're
introverted
Alt
for
mang'
savned'
brødre
op'
i
himmelen
Too
many
missed
brothers
up
in
heaven
Min
bror,
hvis
det
var
dig,
hva'
vil'
du
gøre?
Girl,
if
it
were
you,
what
would
you
do?
Verden
kører
rundt
ligesom
en
smutdør
The
world
spins
around
like
a
revolving
door
Min
bror,
hvis
det
var
dig,
hva'
vil'
du
gøre?
(Ja-ja)
Girl,
if
it
were
you,
what
would
you
do?
(Yeah-yeah)
For
brormand,
vi
var
født
i
en
verden,
hvor
der'
ingen
anden
udvej
Because
girl,
we
were
born
in
a
world
where
there's
no
other
way
out
Alt,
hva'
vi
har
gjort,
er
fordi–
Everything
we've
done
is
because–
Jeg
prøver
kom'
igennem
de
her
ting,
vi
var
hel'
natten
ude,
ja
I'm
trying
to
get
through
these
things,
we
were
out
all
night,
yeah
Op
med
hovedet,
min
bror,
du'
ikk'
alen'
Keep
your
head
up,
girl,
you're
not
alone
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Husker
stadig,
dommeren
prøved'
at
døm'
ham
et
helt
årti
Still
remember,
the
judge
tried
to
sentence
him
to
a
whole
decade
Og
prøv
at
ta'
hans
håb
- det
ka'
de
ikk'
få
lov
til
And
try
to
take
his
hope
- they
can't
be
allowed
to
do
that
Så
brormand
han
er
inde
nu
So
my
brother
is
inside
now
Han
ka'
kun
se
tremmer
gennem
hans
vindue
He
can
only
see
bars
through
his
window
Du
ved,
vi
er
der
for
hinanden,
brormand
han
ved,
jeg
har
ham
You
know,
we're
there
for
each
other,
my
brother
knows
I
have
him
Det'
bar'
min'
tanker
i
mit
hoved',
jeg
prøver',
forklar'
dig
It's
just
my
thoughts
in
my
head,
I'm
trying
to
explain
it
to
you
Se
livet
gennem
vores
øjn'
See
life
through
our
eyes
Det
her
liv
er
som
en
film
- man
sku'
tro',
det'
løgn
This
life
is
like
a
movie
- you'd
think
it's
a
lie
Min
bror,
hvis
det
var
dig,
hva'
vil'
du
gøre?
Girl,
if
it
were
you,
what
would
you
do?
Verden
kører
rundt
ligesom
en
smutdør
The
world
spins
around
like
a
revolving
door
Min
bror,
hvis
det
var
dig,
hva'
vil'
du
gøre?
(Ja-ja)
Girl,
if
it
were
you,
what
would
you
do?
(Yeah-yeah)
For
brormand,
vi
var
født
i
en
verden,
hvor
der'
ingen
anden
udvej
Because
girl,
we
were
born
in
a
world
where
there's
no
other
way
out
Alt,
hva'
vi
har
gjort,
er
fordi–
Everything
we've
done
is
because–
Jeg
prøver
kom'
igennem
de
her
ting,
vi
var
hel'
natten
ude,
ja
I'm
trying
to
get
through
these
things,
we
were
out
all
night,
yeah
Op
med
hovedet,
min
bror,
du'
ikk'
alen'
Keep
your
head
up,
girl,
you're
not
alone
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Kig
mig
ind
i
øjnene,
vi
har
ingenting
at
tab'
Look
me
in
the
eyes,
we
have
nothing
to
lose
Prøver
bar'
at
stable
hver
eneste
dag
Just
trying
to
stack
every
single
day
Hver
dag
er
det
samme,
brormand,
det'
blevet
normalt
Every
day
is
the
same,
girl,
it's
become
normal
For
verden
den
er
kold,
og
den
bli'r
kun
koldere
Because
the
world
is
cold,
and
it's
only
getting
colder
Alting
er
gråt,
om
det'
vinter
eller
sommer
Everything
is
gray,
whether
it's
winter
or
summer
Allesammen
kommer,
når
din
saldo
den
har
kommaer
Everyone
comes
when
your
balance
has
commas
Men
ingen
var
der
for
dig,
dengang
du
havde
tom'
lommer
But
no
one
was
there
for
you
when
you
had
empty
pockets
For
brormand,
vi
var
født
i
en
verden,
hvor
der'
ingen
anden
udvej
Because
girl,
we
were
born
in
a
world
where
there's
no
other
way
out
Alt,
hva'
vi
har
gjort,
er
fordi–
Everything
we've
done
is
because–
Jeg
prøver
kom'
igennem
de
her
ting,
vi
var
hel'
natten
ude,
ja
I'm
trying
to
get
through
these
things,
we
were
out
all
night,
yeah
Op
med
hovedet,
min
bror,
du'
ikk'
alen'
Keep
your
head
up,
girl,
you're
not
alone
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Ja-ja-ja,
bror,
du'
ikk'
alen',
nej
Yeah-yeah-yeah,
girl,
you're
not
alone,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nicki pooyandeh
Album
Kiko
date de sortie
13-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.