Gillian Hills - Je reviens vers le bonheur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gillian Hills - Je reviens vers le bonheur




Je reviens vers le bonheur
Я возвращаюсь к счастью
Enfin, j'ai compris
Наконец, я поняла
Comme est triste la vie
Как печальна жизнь
Sans toi près de moi
Без тебя рядом со мной
Maintenant, je sais pourquoi
Теперь я знаю, почему
Je reviens vers le bonheur
Я возвращаюсь к счастью
Au pas, au gué
Шаг за шагом, брод за бродом
Laissant loin tous mes malheurs
Оставляя позади все мои несчастья
Au pas, au gué
Шаг за шагом, брод за бродом
Je marche tout en émoi
Я иду, вся в волнении
Et le cœur battant de joie
И сердце бьётся от радости
Car la route du bonheur
Ведь дорога к счастью
S'en va vers toi
Ведёт к тебе
Sur un simple désaccord
Из-за простого разногласия
Au pas, au gué
Шаг за шагом, брод за бродом
Je suis parti sans remords
Я ушла без сожаления
Au pas, au gué
Шаг за шагом, брод за бродом
Le temps m'a paru si long
Время тянулось так долго
Je viens chercher ton pardon
Я пришла просить твоего прощения
Sur la route du bonheur
По дороге к счастью
Qui va vers toi
Которая ведёт к тебе
{X2:}
{X2:}
Je croyais pouvoir vivre sans toi
Я думала, что смогу жить без тебя
Que l'amour n'apportait que tracas
Что любовь приносит лишь тревоги
Grave erreur, j'en ai peur,
Серьёзная ошибка, боюсь,
Qui m'a fait verser des pleurs
Из-за которой я пролила столько слёз
Je reviens, je suis content
Я возвращаюсь, я рада
Au pas, au gué
Шаг за шагом, брод за бродом
Car je sais que tu m'attends
Ведь я знаю, что ты ждешь меня
Au pas, au gué
Шаг за шагом, брод за бродом
Je suis resté loin de toi
Я была так далеко от тебя
Maintenant je sais, crois-moi,
Теперь я знаю, поверь мне,
Que la route du bonheur
Что дорога к счастью
S'en va vers toi
Ведёт к тебе
Je reviens vers le bonheur, enfin {x3}
Я возвращаюсь к счастью, наконец {x3}





Writer(s): richard anthony, mike hawker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.