Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
whole
years
of
a
millworker's
life
Zwei
ganze
Jahre
eines
Fabrikarbeiterslebens
All
worn
out
by
noon
Schon
mittags
völlig
erschöpft
Johnny
dear,
don't
take
a
wife
Johnny,
Liebster,
nimm
dir
keine
Frau
I'll
be
coming
home
soon
Ich
komme
bald
nach
Hause
First
hard
snow
killed
old
Sal
Der
erste
schwere
Schnee
tötete
die
alte
Sal
Farm
and
family's
all
fine
Dem
Hof
und
der
Familie
geht
es
gut
Jenny-o,
no
time
now
Jenny-o,
keine
Zeit
jetzt
But
I'll
write
more
next
time
Aber
ich
schreibe
nächstes
Mal
mehr
More
hard
times
than
I
can
endure
Schwerere
Zeiten,
als
ich
ertragen
kann
From
a
letter
so
cold
and
strange
Aus
einem
Brief,
so
kalt
und
fremd
Johnny
mine,
I'm
not
sure
Mein
Johnny,
ich
bin
nicht
sicher
I'm
so
scared
you've
changed
Ich
habe
solche
Angst,
dass
du
dich
verändert
hast
Stars
above,
no
it's
true
Sterne
droben,
nein,
es
ist
wahr
We
can
never
be
one
Wir
können
niemals
eins
sein
Johnny
love,
I'd
die
for
you
Johnny,
mein
Liebster,
ich
würde
für
dich
sterben
Though
our
time
is
done
Obwohl
unsere
Zeit
vorbei
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.