Paroles et traduction Gillian Welch - Tear My Stillhouse Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear My Stillhouse Down
Разрушьте мой самогонный аппарат
Put
no
stone
at
my
head,
no
flowers
on
my
tomb
Не
ставьте
камня
у
моей
головы,
цветов
на
моей
могиле
No
gold
plated
sign
in
a
marble
pillared
room
Ни
позолоченной
таблички
в
мраморном
зале
The
one
thing
I
want
when
they
lay
me
in
the
ground
Единственное,
чего
я
хочу,
когда
меня
положат
в
землю,
When
I
die
tear
my
stillhouse
down
Когда
я
умру,
разрушьте
мой
самогонный
аппарат
Oh
tear
my
stillhouse
down,
let
it
go
to
rust
О,
разрушьте
мой
самогонный
аппарат,
пусть
он
заржавеет
Don't
leave
no
trace
of
the
hiding
place
Не
оставляйте
ни
следа
от
тайника,
Where
I
made
that
evil
stuff
Где
я
делала
эту
дьявольскую
штуку
For
all
my
time
and
money
no
profit
did
I
see
За
все
мое
время
и
деньги
никакой
прибыли
я
не
видела
That
old
copper
kettle
was
the
death
of
me
Этот
старый
медный
котел
стал
моей
смертью
When
I
was
a
child
way
back
in
the
hills
Когда
я
была
ребенком,
там,
в
горах,
I
laughed
at
the
men
who
tended
those
stills
Я
смеялась
над
мужчинами,
которые
возились
с
этими
аппаратами
But
that
old
mountain
shine,
it
caught
me
somehow
Но
этот
старый
горный
самогон,
он
как-то
поймал
меня
When
I
die
tear
my
stillhouse
down
Когда
я
умру,
разрушьте
мой
самогонный
аппарат
Oh
tear
my
stillhouse
down,
let
it
go
to
rust
О,
разрушьте
мой
самогонный
аппарат,
пусть
он
заржавеет
Don't
leave
no
trace
of
the
hiding
place
Не
оставляйте
ни
следа
от
тайника,
Where
I
made
that
evil
stuff
Где
я
делала
эту
дьявольскую
штуку
For
all
my
time
and
money
no
profit
did
I
see
За
все
мое
время
и
деньги
никакой
прибыли
я
не
видела
That
old
copper
kettle
was
the
death
of
me
Этот
старый
медный
котел
стал
моей
смертью
Oh
tell
all
your
children
that
Hell
ain't
no
dream
О,
скажите
всем
своим
детям,
что
Ад
- не
сон
'Cause
Satan
he
lives
in
my
whisky
machine
Потому
что
Сатана
живет
в
моем
самогонном
аппарате
And
in
my
time
of
dying
I
know
where
I'm
bound
И
в
час
моей
смерти
я
знаю,
куда
я
направляюсь
So
when
I
die
tear
my
stillhouse
down
Поэтому,
когда
я
умру,
разрушьте
мой
самогонный
аппарат
Oh
tear
my
stillhouse
down,
let
it
go
to
rust
О,
разрушьте
мой
самогонный
аппарат,
пусть
он
заржавеет
Don't
leave
no
trace
of
the
hiding
place
Не
оставляйте
ни
следа
от
тайника,
Where
I
made
that
evil
stuff
Где
я
делала
эту
дьявольскую
штуку
For
all
my
time
and
money
no
profit
did
I
see
За
все
мое
время
и
деньги
никакой
прибыли
я
не
видела
That
old
copper
kettle
was
the
death
of
me
Этот
старый
медный
котел
стал
моей
смертью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Revival
date de sortie
09-04-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.