Paroles et traduction Gillian Welch - Wayside Back in Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wayside Back in Time
Дорога в прошлое
Standin
on
the
corner
with
a
nickel
or
a
dime
Стою
на
углу
с
никелем
или
даймом
в
руке,
There
used
to
be
a
railcar
to
take
you
down
the
line
Раньше
ходил
трамвай
по
этой
линии,
Too
much
beer
and
whiskey
to
ever
be
employed
Слишком
много
пива
и
виски,
чтобы
работать,
And
when
I
got
to
Nashville
it
was
too
much
soldier's
joy
А
когда
я
добралась
до
Нэшвилла,
там
было
слишком
много
солдатской
радости.
Wasted
on
the
wayside
wasted
on
the
way
Пропадаю
на
обочине,
пропадаю
в
пути,
If
I
don't
go
tomorrow
you
know
I'm
gone
today
Если
я
не
уйду
завтра,
знай,
что
я
ушла
сегодня.
Back
baby
back
in
time
Назад,
милый,
назад
во
времени,
I
wanna
go
back
when
you
were
mine
Хочу
вернуться
туда,
где
ты
был
моим,
Back
baby
back
in
time
Назад,
милый,
назад
во
времени,
I
wanna
go
back
when
you
were
mine
Хочу
вернуться
туда,
где
ты
был
моим.
Black
highway
all
night
ride
Черное
шоссе,
ночная
поездка,
Watchin
the
towns
fall
away
to
the
side
Смотрю,
как
города
остаются
позади,
Clear
channel
way
down
low
Радиоволна
где-то
далеко
внизу
Was
comin
in
loud
and
my
mind
let
go
Звучала
так
громко,
и
мой
разум
отпустило.
Peaches
in
the
summertime
apples
in
the
fall
Персики
летом,
яблоки
осенью,
If
I
can't
have
you
all
the
time
I
won't
have
none
at
all
Если
я
не
могу
иметь
тебя
всегда,
то
не
хочу
совсем,
Oh
I
wish
I
was
in
Frisco
in
a
brand
new
pair
of
shoes
О,
как
бы
я
хотела
быть
в
Фриско
в
новеньких
туфлях,
I'm
sittin'
here
in
Nashville
with
Norman's
Nashville
blues
А
сижу
здесь,
в
Нэшвилле,
с
Нэшвиллской
тоской
Нормана.
So
come
all
you
good
time
rounders
a-listenin'
to
my
sound
Так
приходите
все
вы,
гуляки,
слушающие
мой
звук,
And
drink
a
round
to
Nashville
before
they
tear
it
down
И
выпейте
за
Нэшвилл,
прежде
чем
его
снесут.
Back
baby
back
in
time
Назад,
милый,
назад
во
времени,
I
wanna
go
back
when
you
were
mine
Хочу
вернуться
туда,
где
ты
был
моим,
Back
baby
back
in
time
Назад,
милый,
назад
во
времени,
I
wanna
go
back
when
you
were
mine
Хочу
вернуться
туда,
где
ты
был
моим.
Hard
weather
drivin
slow
Непогода,
еду
медленно,
The
buggies
and
the
hacks
in
town
for
the
show
Повозки
и
экипажи
в
городе
на
шоу,
Oh
darlin
the
songs
they
played
О,
милый,
песни,
которые
они
играли,
Are
all
I
got
left
of
the
love
we
made
Всё,
что
осталось
от
нашей
любви.
Back
baby
back
in
time
Назад,
милый,
назад
во
времени,
I
wanna
go
back
when
you
were
mine
Хочу
вернуться
туда,
где
ты
был
моим,
Back
baby
back
in
time
Назад,
милый,
назад
во
времени,
I
wanna
go
back
when
you
were
mine
Хочу
вернуться
туда,
где
ты
был
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.