Gimpson, DL & SkyeN - Wkurwia mnie (prod. Verba) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gimpson, DL & SkyeN - Wkurwia mnie (prod. Verba)




Wkurwia mnie (prod. Verba)
Меня бесит (prod. Verba)
Fuck you!
Пошла ты!
Fuck you!
Пошла ты!
Fuck you!
Пошла ты!
Fuck you!
Пошла ты!
Fuck you!
Пошла ты!
Na co dzień spokojny lecz już mnie to wkurwia
Обычно спокойный, но меня это бесит
Dziś furia mną włada zawistna liturgia
Сегодня ярость владеет мной, завистливая литургия
Nie czekam do jutra skończę dziś z wami
Не жду до завтра, покончу с вами сегодня
Jestem jak trotyl, heksogen, dynamit
Я как тротил, гексоген, динамит
Gardzę norwizmem, gardzę głupcami
Презираю невежество, презираю дураков
Miernoty wokół mnie jak ja gardzę wami
Посредственности вокруг меня, как же я вами презираю
Jak się tam macie markowe gacie
Как поживаете, фирменные штаны
Samochód, posada, wszystko po tacie
Машина, должность, всё от папы
Boże jak wy mnie już wszyscy wkurwiacie
Боже, как вы меня все бесите
Zniknijcie mi z oczu tyle w temacie
Исчезните с глаз моих, вот и всё
Jebać fałszywych, jebać prawdziwych
К чёрту фальшивых, к чёрту настоящих
Grubych, czy chudych, prostych i krzywych
Толстых, худых, прямых и кривых
Ambitnych, przeciętnych, szlachetnych, uczciwych
Амбициозных, посредственных, благородных, честных
Uprzejmych, wrażliwych, łupieżnych i chciwych
Вежливых, чувствительных, жадных и алчных
Pierdole was wszystkich nic do ukrycia
К чёрту вас всех, нечего скрывать
Dziś wkurwia mnie nawet mój własny styl bycia
Сегодня меня бесит даже мой собственный стиль жизни
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia mnie
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia mnie
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia
Меня бесит, просто бесит
Trafia szlag znowu czuje się tak
Меня опять бесит, чувствую себя так
Jak gdyby świat na bank się na mnie zmówił, kurwa
Будто весь мир, блин, сговорился против меня
Napad mam kto tu u mnie
У меня приступ, кто здесь у меня
Jak ja zabić i grać na vabank gdy ktoś mnie wkurwi, kurwa
Как мне убивать и идти ва-банк, когда меня кто-то бесит, блин
To nie podstęp proste że post ten kłamie
Это не уловка, просто этот пост врёт
Mogę roztem głos tej pokonać w dramie
Я могу разнести этот голос, победить в драме
To nie głos ten w Polsce ten gość jest marny
Это не тот голос, в Польше этот парень никчёмный
I szkoda że mnie ciśniesz dopiero gdy jestem popularny Kurwo
И жаль, что ты давишь на меня, только когда я популярен, сука
Drażni mnie to, że polecą
Меня раздражает, что полетят
Polacy kolegą jebany peleton
Поляки коллегой, грёбаный пелотон
Wie to każdy z nich to nie ich wina
Каждый из них знает, что это не их вина
Internet przyczyna, że dziecko przeklina
Интернет - причина, по которой ребёнок ругается
Czyści mimo złych tu przerażeni
Чистые, несмотря на зло, здесь напуганы
Ten wyścig hipokrytów się nie zmieni
Эта гонка лицемеров не изменится
Ty wyjdź i nie panikuj to moja wina
Ты выйди и не паникуй, это моя вина
Wracaj pić i bić żone ja będę dalej przeklinał
Возвращайся пить и бить жену, я буду дальше ругаться
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia mnie
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia mnie
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia
Меня бесит, просто бесит
Cały czas w to wierzyłem, że nie wkurza mnie nic
Всё время верил, что меня ничто не бесит
No a tu pic na wodę bo czuć emocje to żyć
Но это обман, потому что чувствовать эмоции - значит жить
I być złym to normalne bo mamy prawo do barier
И злиться - это нормально, потому что у нас есть право на границы
I nie musi nam się podobać tematyka i bit
И нам не обязаны нравиться тема и бит
Wcale nie specjalnie zrobiłem cisze
Я не специально сделал тишину
Po ty by móc się wkurwić, że już siebie nie słyszę
Чтобы разозлиться, что себя не слышу
Bo przyszedłem rozpierdolić każdy track w mak drobny
Потому что пришёл разнести каждый трек вдребезги
Wkurwia mnie rozmienianie się artystów na bank drobnych
Меня бесит, когда артисты размениваются на мелочь
Chcesz być nudny czy zajebisty pizdy
Хочешь быть скучным или охрененным, сучки
Być tak bez płodnym by kopiować ich styl
Быть настолько бездарным, чтобы копировать их стиль
Wkurwia mnie ta cała moda na rap
Меня бесит вся эта мода на рэп
Przyszłość ta wtórna treść ta cała moda to już wyszło
Будущее, это вторичный контент, вся эта мода уже вышла
100 lat za murzynami proforma
100 лет назад у чёрных, проформа
Chcą ich doganiać zamiast tworzyć swój format
Хотят их догнать, вместо того чтобы создавать свой формат
Zawsze będziecie ich cieniem gad demyt
Вы всегда будете их тенью, чёрт возьми
Niestety ludzie chcą tego cień cienia w chuj przemysł
К сожалению, люди хотят эту тень тени, чёртов бизнес
Fuck you!
Пошла ты!
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia mnie
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia mnie
Меня бесит, просто бесит
Wkurwia mnie, po prostu wkurwia
Меня бесит, просто бесит
Fuck you!
Пошла ты!





Writer(s): Bartłomiej Kielar, Kamil Malinowski, Tomasz Działowy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.