Gimpson - S.T.R.A.C.H. (prod. Johnny Beats) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gimpson - S.T.R.A.C.H. (prod. Johnny Beats)




S.T.R.A.C.H. kiedy widzisz swój problem
S. T. R. A. C. H. когда вы видите свою проблему
Ale przed nim uciekasz, wiesz, że to wielka cecha
Но вы бежите от него, вы знаете, что это большая черта
To jak sobie z tym radzisz definiuje człowieka
То, как вы справляетесь с этим, определяет человека
S.T.R.A.C.H. kiedy widzisz swój problem
S. T. R. A. C. H. когда вы видите свою проблему
Ale przed nim uciekasz, wiesz, że to wielka cecha
Но вы бежите от него, вы знаете, что это большая черта
To jak sobie z tym radzisz definiuje człowieka
То, как вы справляетесь с этим, определяет человека
S.T.R.A.C.H. kiedy los się uśmiechał, a nagle
S. T. R. A. C. H. когда судьба улыбалась, и вдруг
Zdarzył się niefart, mieć chęć jest cieżko teraz
Не повезло, есть желание трудно сейчас
Ale ktoś Ci to zesłał, by żagiel emocji powiewał
Но кто-то послал это тебе, чтобы Парус эмоций развевался
Wiem, że nie zawsze płynąć jest lekko
Я знаю, что не всегда течь легко
Lecz chcę, byś zrozumiał sprawy tej całe sedno
Но я хочу, чтобы ты понял суть этого дела.
Nie trzeba klęknąć, by piękno dostrzec mate
Не нужно преклонять колени, чтобы увидеть красоту мате
Wiedz na pewno, że zrobisz postęp
Знайте наверняка, что вы добьетесь прогресса
Wchodź w ten wir, bo sprawa wygląda tak, że Bozia
Входите в этот вихрь, потому что дело выглядит так, что Bozia
Daje to wszystko nam jako największy dar
Это дает нам все это как величайший дар
Dojdziesz w mig, że latać można tutaj jak ptak
Вы попадете в миг, что летать здесь можно, как птица
Tylko wyciągaj ziom wnioski, wszytsko na kaltę łap
Только делай выводы, все на калте лови.
Brat, tak masz wszystko, co potrzebne
Брат, да у вас есть все, что вам нужно
Łap za kark życie i zrozum to wreszcie
Хватай за шею жизнь и пойми наконец
Toniesz w iluzcjach, znów słaby, pełen emocji
Ты тонешь в иллюзиях, снова слабый, полный эмоций
Problem zsyła Ci Bóg, żebyś mógł się wzmocnić
Проблема посылает вам Бог, чтобы вы могли стать сильнее
S.T.R.A.C.H. kiedy widzisz swój problem
S. T. R. A. C. H. когда вы видите свою проблему
Ale przed nim uciekasz, wiesz, że to wielka cecha
Но вы бежите от него, вы знаете, что это большая черта
To jak sobie z tym radzisz definiuje człowieka
То, как вы справляетесь с этим, определяет человека
S.T.R.A.C.H. kiedy widzisz swój problem
S. T. R. A. C. H. когда вы видите свою проблему
Ale przed nim uciekasz, wiesz, że to wielka cecha
Но вы бежите от него, вы знаете, что это большая черта
To jak sobie z tym radzisz definiuje człowieka
То, как вы справляетесь с этим, определяет человека
S.T.R.A.C.H. wiem, że rozjebie na bank
S. T. R. A. C. H. я знаю, что он разобьет банк
Paliwa pełen mam bak, typie tego się nawet
Топливо заполнено баком.
Martwy nauczy, sypiesz się, bo przyćmiło ci coś
Мертвый научит тебя, потому что у тебя что-то затуманилось.
Twój otwarty umysł, użyj go ziomuś, byś zrozumiał
Твой открытый ум, используй его, чувак, чтобы ты понял
To wreszcie, nie ich problemy jest problem ważne jest
Это, наконец, не их проблемы является важной проблемой является
Twoje podejście, uwierzcie wierzcie, że przejść się możesz
Ваш подход, верьте верьте, что вы можете прогуляться
Na wieczne szczęście, na prędce dostrzec
На вечное счастье, в скором времени увидеть
Ooey, będzie smutek, ból i rozpacz i wiem tutaj lubimy się poddać
Ой, будет грусть, боль и отчаяние и я знаю здесь мы любим сдаваться
Obczaj, wielu uważa, że to głupie, ale cierpienie jest po to
Смотри, многие думают, что это глупо, но страдания для этого
By pomóc nam coś zrozumieć, brat tak, masz wszystko co potrzebne
Чтобы помочь нам что-то понять, брат да, у вас есть все, что вам нужно
Łap za kark życie i zrozum to wreszcie
Хватай за шею жизнь и пойми наконец
Toniesz w iluzcjach, znów słaby, pełen emocji
Ты тонешь в иллюзиях, снова слабый, полный эмоций
Problem zsyła Ci Bóg, żebyś mógł się wzmocnić
Проблема посылает вам Бог, чтобы вы могли стать сильнее
S.T.R.A.C.H. kiedy widzisz swój problem
S. T. R. A. C. H. когда вы видите свою проблему
Ale przed nim uciekasz, wiesz, że to wielka cecha
Но вы бежите от него, вы знаете, что это большая черта
To jak sobie z tym radzisz definiuje człowieka
То, как вы справляетесь с этим, определяет человека
S.T.R.A.C.H. kiedy widzisz swój problem
S. T. R. A. C. H. когда вы видите свою проблему
Ale przed nim uciekasz, wiesz, że to wielka cecha
Но вы бежите от него, вы знаете, что это большая черта
To jak sobie z tym radzisz definiuje człowieka
То, как вы справляетесь с этим, определяет человека





Writer(s): Jan Poręba, Tomasz Działowy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.