Gin Blossoms - Till I Hear It From You - traduction des paroles en russe

Till I Hear It From You - Gin Blossomstraduction en russe




Till I Hear It From You
Пока не услышу от тебя
I didn't ask
Я не спрашивал,
They shouldn't have told me
Они не должны были мне говорить.
At first I'd laugh, but now
Сначала я смеялся, но теперь
It's sinking in fast
Это быстро доходит до меня.
Whatever they've sold me
Что бы они мне ни наплели,
Well baby I don't want to take advice from fools
Детка, я не хочу слушать советы глупцов.
I'll just figure everything is cool
Я просто буду считать, что все круто,
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя.
It gets hard
Становится тяжело,
The memory's faded
Воспоминания поблекли.
Who gets what they say
Кому достанется то, что они говорят...
It's likely they're just jealous and jaded
Скорее всего, они просто завидуют и озлоблены.
Well maybe I don't want to take advice from fools
Может быть, я не хочу слушать советы глупцов.
I'll just figure everything is cool
Я просто буду считать, что все круто,
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя.
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя.
I can't let it get me off
Я не могу позволить этому выбить меня из колеи
Or break up my train of thought
Или прервать ход моих мыслей.
As far as I know, nothing's wrong
Насколько я знаю, ничего не случилось,
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя.
Still thinking about not living without it
Всё ещё думаю о том, чтобы жить без этого не смог,
Outside looking in
Смотрю со стороны,
Til we're talking about it, not stepping around it
Пока мы не поговорим об этом, не будем ходить вокруг да около.
Maybe I don't want to take advice from fools
Может быть, я не хочу слушать советы глупцов.
I'll just figure everything is cool
Я просто буду считать, что все круто,
Until I hear it from you...
Пока не услышу это от тебя...





Writer(s): Marshall Crenshaw, Jesse Valenzuela, Robin Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.