Paroles et traduction Gin Lee - 幸福門
何時陌生的閒人
來回目送變情人
Когда
странные
бездельники
ходят
взад
и
вперед,
чтобы
посмотреть
и
стать
любовниками
印下你的指紋
重疊往日那位
再紮根
Отпечатайте
свои
отпечатки
пальцев,
наложитесь
на
те,
что
были
в
прошлом,
а
затем
пустите
корни
何時幸福再來臨
為何未見地毯的腳印
Когда
снова
придет
счастье,
почему
ты
не
видел
следов
на
ковре?
你像擦不走微塵
離開比初見逼真
Кажется,
вы
не
можете
стереть
пыль
и
оставить
более
реалистичный
вид,
чем
когда
вы
впервые
увидели
его.
門開
得到了釋放
竟非我
Дверь
открылась,
и
меня
выпустили.
Это
был
не
я.
門關好緊閉了又為何
關住我
Почему
ты
закрываешь
меня,
когда
дверь
закрыта
и
закрыта?
門常在大開過客送走了有幾多
Дверь
часто
открыта
настежь.
Скольких
прохожих
прогнали?
望進出背影不能不閃過
Не
могу
не
посмотреть
на
спину
и
не
могу
не
промелькнуть
мимо
最後留住我也得我
密碼改太多
В
конце
концов,
даже
если
я
сохраню
себя,
мне
придется
слишком
часто
менять
свой
пароль.
很想請教你們有幾多個比我記得清楚
Я
хотел
бы
спросить,
многие
ли
из
вас
помнят
это
более
четко,
чем
я.
接送太多總變生疏
Слишком
много
пикапов
и
высадок
всегда
становятся
ржавыми
誰令我尚覺得可能還有不速之結果
Кто
заставляет
меня
все
еще
думать,
что
могут
быть
неожиданные
результаты?
遲遲才換鎖
Задержка
при
смене
блокировки
當我望向這一扇門背後還想等到什麼
Чего
я
хочу
ждать,
когда
загляну
за
эту
дверь
懷疑幸福再來臨
誰重疊我自己的腳印
Я
сомневаюсь,
что
счастье
придет
снова,
кто
перекрывает
мои
собственные
следы?
卻是送餐的閒人
亦可溫飽我的心
Но
свободные
люди,
которые
доставляют
еду,
также
могут
кормить
и
питать
мое
сердце
門開
得到了釋放
竟非我
Дверь
открылась,
и
меня
выпустили.
Это
был
не
я.
門關好緊閉了又為何
關住我
Почему
ты
закрываешь
меня,
когда
дверь
закрыта
и
закрыта?
門常在大開過客送走了有幾多
Дверь
часто
открыта
настежь.
Скольких
прохожих
прогнали?
望進出背影不能不閃過
Не
могу
не
посмотреть
на
спину
и
не
могу
не
промелькнуть
мимо
最後留住我也得我
密碼改太多
В
конце
концов,
даже
если
я
сохраню
себя,
мне
придется
слишком
часто
менять
свой
пароль.
很想請教你們有幾多個比我記得清楚
Я
хотел
бы
спросить,
многие
ли
из
вас
помнят
это
более
четко,
чем
я.
接送太多總變生疏
Слишком
много
пикапов
и
высадок
всегда
становятся
ржавыми
誰令我尚覺得可能還有不速之結果
Кто
заставляет
меня
все
еще
думать,
что
могут
быть
неожиданные
результаты?
遲遲才換鎖
Задержка
при
смене
блокировки
當我望向這一扇門背後還想等到什麼
Чего
я
хочу
ждать,
когда
загляну
за
эту
дверь
開過關過開了關了想不開也看得開
Я
открыл
его,
я
включил
его,
я
могу
видеть
это,
если
я
не
хочу,
я
могу
видеть
это.
門常在大開過客送走了有幾多
Дверь
часто
открыта
настежь.
Скольких
прохожих
прогнали?
望進出背影不能不閃過
Не
могу
не
посмотреть
на
спину
и
не
могу
не
промелькнуть
мимо
最後留住我也得我
密碼改太多
В
конце
концов,
даже
если
я
сохраню
себя,
мне
придется
слишком
часто
менять
свой
пароль.
很想請教你們有幾多個比我記得清楚
Я
хотел
бы
спросить,
многие
ли
из
вас
помнят
это
более
четко,
чем
я.
接送太多總變生疏
Слишком
много
пикапов
и
высадок
всегда
становятся
ржавыми
唯獨你令我早晚擔心總有天找我
然後又路過
Ты
единственный,
кто
заставляет
меня
беспокоиться,
что
рано
или
поздно
я
однажды
найду
себя,
а
потом
пройду
мимо
當我望向這一扇門還能幻想等到什麼
Когда
я
смотрю
на
эту
дверь,
о
чем
еще
я
могу
фантазировать?
隨時入屋的情人
為何讓我換上新鎖
Почему
мой
любовник,
который
входил
в
дом
в
любое
время,
позволил
мне
поставить
новый
замок?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Chow, Christopher Chak, Fang He
Album
幸福門
date de sortie
17-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.