Gin Lee - 心有獨鍾 - Chill Club Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gin Lee - 心有獨鍾 - Chill Club Version




心有獨鍾 - Chill Club Version
Только ты в моем сердце - Chill Club Version
這種感覺從來不曾有
Такого чувства раньше не было,
左右每天思緒每一次呼吸
Мои мысли и дыхание полностью тобой заняты.
心被佔據卻苦無醫
Сердце занято, но нет лекарства,
是你讓我著了迷
Это ты меня околдовала.
給了甜蜜又保持距離
Даришь сладкие мгновения, но держишь дистанцию,
而你瀟灑來去玩愛情遊戲
А ты непринужденно играешь в игры любви.
我一天天 失去勇氣
Я день ото дня теряю смелость,
偏偏難了難忘記
Но так трудно тебя забыть.
單單為你 心有獨鍾
Только ты в моем сердце,
因為愛過才知情多濃
Ведь полюбив, я поняла, как сильны чувства.
濃得發痛在心中 痛全是感動
Так сильно, что больно в груди, но эта боль сплошное удовольствие.
我是真的真的與眾不同
Я действительно, действительно особенная.
真正為你 心有獨鍾
По-настоящему, только ты в моем сердце,
因為有你世界變不同
Ведь с тобой мой мир изменился.
笑我太傻太懵懂 或愛得太重
Смеются, что я глупая и наивная, или что люблю слишком сильно,
只為相信我自己 能永遠對你心 獨鍾
Но я верю, что смогу всегда любить только тебя.
給了甜蜜又保持距離
Даришь сладкие мгновения, но держишь дистанцию,
而你瀟灑來去玩愛情遊戲
А ты непринужденно играешь в игры любви.
我一天天失去勇氣
Я день ото дня теряю смелость,
偏偏難了難忘記
Но так трудно тебя забыть.
單單為你 心有獨鍾
Только ты в моем сердце,
因為愛過才知情多濃
Ведь полюбив, я поняла, как сильны чувства.
濃得發痛在心中 痛全是感動
Так сильно, что больно в груди, но эта боль сплошное удовольствие.
我是真的真的與眾不同
Я действительно, действительно особенная.
真正為你 心有獨鍾
По-настоящему, только ты в моем сердце,
因為有你世界變不同
Ведь с тобой мой мир изменился.
笑我太傻太懵懂 或愛得太重
Смеются, что я глупая и наивная, или что люблю слишком сильно,
只為相信我自己 能永遠對你心 獨鍾
Но я верю, что смогу всегда любить только тебя.
單單為你心有獨鍾
Только ты в моем сердце,
因為愛過才知情多濃
Ведь полюбив, я поняла, как сильны чувства.
濃得發痛在心中 痛全是感動
Так сильно, что больно в груди, но эта боль сплошное удовольствие.
我是真的真的與眾不同
Я действительно, действительно особенная.
真正為你 心有獨鍾
По-настоящему, только ты в моем сердце,
因為有你世界變不同
Ведь с тобой мой мир изменился.
笑我太傻太懵懂 或愛得太重
Смеются, что я глупая и наивная, или что люблю слишком сильно,
只為相信我自己 能永遠對你心 獨鍾
Но я верю, что смогу всегда любить только тебя.





Writer(s): Yao Bin Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.