Paroles et traduction Gin Lee - 潛水
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不用潛望鏡中搜索我
不用拿著探測器追蹤我
No
need
to
use
periscope
to
search
for
me.
No
need
to
use
detector
to
track
me.
潛入角落
平靜一個
遠觀水母散步過
Dive
into
the
corner.
Be
calm
for
a
while.
Watch
jellyfish
take
a
stroll
from
a
distance.
呼吸氧氣
不需太多
Breathe
some
oxygen.
Don't
need
too
much.
生活隨著氣泡輕輕放縱自我
深入無限呎深除下一身枷鎖
Along
with
bubbles,
let
yourself
go
deep
and
free.
Dive
deep
into
unfathomable
depths
and
shed
all
shackles.
寧願以後
浮在海角
結識海豹跳著華麗探戈
Prefer
to
float
in
the
sea
corner
in
the
future.
Meet
seals
and
dance
graceful
tango.
我的身軀放鬆
聽海的歌
My
body
relaxed.
Listen
to
the
songs
of
the
sea.
逃避一段關係的重任
逃避聽聞分離的疑雲
Escape
the
heavy
responsibilities
of
a
relationship.
Escape
the
doubts
of
breakups.
逃避乞求感情及惻隱
那麼費心
Escape
begging
for
sympathy
and
pity.
Such
a
bother.
逃避經歷不幸的命運
潛於深海裡放下我身份
Escape
an
unfortunate
destiny.
Dive
deep
into
the
sea
and
forget
my
identity.
不知海有幾暗
I
do
not
know
how
dark
the
sea
is.
希望能自閉些請寬恕我任性
孤獨羅曼蒂克誰亦不必邀請
Wish
to
become
more
autistic.
Please
forgive
my
willfulness.
I
prefer
solitary
romanticism.
No
need
to
invite
anyone.
尋獲泡沫
還是高興
那詆毀我說話無用再聽
Found
bubbles,
still
happy.
Slander
will
be
useless
and
unheard.
窒息一刻看清
我的心境
Momentarily
suffocating.
I
can
see
clearly.
My
state
of
mind.
逃避一段關係的重任
逃避聽聞分離的疑雲
Escape
the
heavy
responsibilities
of
a
relationship.
Escape
the
doubts
of
breakups.
逃避乞求感情及惻隱
那麼費心
Escape
begging
for
sympathy
and
pity.
Such
a
bother.
逃避經歷不幸的命運
潛於深海裡放下我身份
Escape
an
unfortunate
destiny.
Dive
deep
into
the
sea
and
forget
my
identity.
不知海有幾暗
I
do
not
know
how
dark
the
sea
is.
逃避一段關係的重任
逃避追求心儀的情人
Escape
the
heavy
responsibilities
of
a
relationship.
Escape
pursuing
admired
lovers.
逃避因情感盲目空等
那麼費心
Escape
blindly
waiting
due
to
infatuation.
Such
a
bother.
逃避修讀相待的學問
潛於深海裡放下我身份
Escape
learning
the
lesson
of
getting
along
well.
Dive
deep
into
the
sea
and
forget
my
identity.
不知海有幾深
I
do
not
know
how
deep
the
sea
is.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruo Ning Lin, Eman Lam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.