Gin Lee - 隨風而來 隨風而去 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gin Lee - 隨風而來 隨風而去




隨風而來 隨風而去
Пришла по ветру, ушла по ветру
天生這笑面模樣 再凍也不會結霜 再痛也不怕跌傷
Рождена с улыбкой на лице, никакой мороз не заморозит, никакая боль не сломит.
不需抵抗負能量 我有我的拍子機 痛快去玩跳樓機
Не нужно сопротивляться негативу, у меня свой ритм, с удовольствием прокачусь на американских горках.
來讓我看看套電影 我再去去琉球島 再去去法國看尼斯美態
Позволь мне посмотреть фильм, потом слетаю на Окуину, потом во Францию, полюбуюсь красотами Ниццы.
吃吃喝喝最好 最愛意國雪糕 我世界我最愛我態度
Есть и пить вот лучшее, обожаю итальянское мороженое, в моем мире я люблю свой настрой.
我去到那裡 永遠也似風飄去散去
Куда бы я ни шла, всегда словно ветер, развеюсь и исчезну.
會遠去 出走去那裡 永遠永遠都灑脫的身軀 不拘
Улечу далеко, куда бы ни отправилась, всегда буду свободной и непринужденной.
不需多顧及形象 個性如像男孩子 也偶爾揮發女人味
Не нужно слишком заботиться об имидже, характер как у мальчишки, но иногда проявляется и женственность.
我信性格天注定 人盡情盡興 這生一次遠征
Верю, что характер предопределен судьбой, нужно жить полной жизнью, это путешествие длиною в жизнь.
我去到那裡 永遠也似風飄去散去
Куда бы я ни шла, всегда словно ветер, развеюсь и исчезну.
會遠去 出走去那裡 永遠永遠都灑脫的身軀 不拘
Улечу далеко, куда бы ни отправилась, всегда буду свободной и непринужденной.
吃吃喝喝最好 我有我設計城堡 我信我永遠會過得最好
Есть и пить вот лучшее, у меня свой воображаемый замок, верю, что у меня все будет хорошо.
我去到那裡 永遠永遠都灑脫的身軀 不拘
Куда бы я ни шла, всегда буду свободной и непринужденной.
這刻於冰島 冷冰裡看星星的光譜 人就已自由 那需傷春悲秋 不憂
Сейчас в Исландии, в холоде смотрю на звездный спектр, я уже свободна, зачем грустить о весне и осени, не нужно печалиться.
我去到那裡 永遠也似風飄去散去 會遠去 出走去那裡
Куда бы я ни шла, всегда словно ветер, развеюсь и исчезну. Улечу далеко, куда бы ни отправилась.
永遠永遠都灑脫的身軀 不衰
Всегда буду свободной и неунывающей.
吃吃喝喝最好 我有我設計城堡 我信我永遠會過得最好
Есть и пить вот лучшее, у меня свой воображаемый замок, верю, что у меня все будет хорошо.
我去到那裡 永遠也似風飄去散去 你永遠也找不到於哪裡
Куда бы я ни шла, всегда словно ветер, развеюсь и исчезну. Ты никогда не найдешь меня.





Writer(s): Pak Kin Leung, Christoffer Lauridsen, Christian Fast, Ida Lafontanie, Didrik Thott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.