Paroles et traduction Gin Lee - 隨風而來 隨風而去
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨風而來 隨風而去
Пришла по ветру, ушла по ветру
天生這笑面模樣
再凍也不會結霜
再痛也不怕跌傷
Рождена
с
улыбкой
на
лице,
никакой
мороз
не
заморозит,
никакая
боль
не
сломит.
不需抵抗負能量
我有我的拍子機
痛快去玩跳樓機
Не
нужно
сопротивляться
негативу,
у
меня
свой
ритм,
с
удовольствием
прокачусь
на
американских
горках.
來讓我看看套電影
我再去去琉球島
再去去法國看尼斯美態
Позволь
мне
посмотреть
фильм,
потом
слетаю
на
Окуину,
потом
во
Францию,
полюбуюсь
красотами
Ниццы.
吃吃喝喝最好
最愛意國雪糕
我世界我最愛我態度
Есть
и
пить
– вот
лучшее,
обожаю
итальянское
мороженое,
в
моем
мире
я
люблю
свой
настрой.
我去到那裡
永遠也似風飄去散去
Куда
бы
я
ни
шла,
всегда
словно
ветер,
развеюсь
и
исчезну.
會遠去
出走去那裡
永遠永遠都灑脫的身軀
不拘
Улечу
далеко,
куда
бы
ни
отправилась,
всегда
буду
свободной
и
непринужденной.
不需多顧及形象
個性如像男孩子
也偶爾揮發女人味
Не
нужно
слишком
заботиться
об
имидже,
характер
как
у
мальчишки,
но
иногда
проявляется
и
женственность.
我信性格天注定
人盡情盡興
這生一次遠征
Верю,
что
характер
предопределен
судьбой,
нужно
жить
полной
жизнью,
это
путешествие
длиною
в
жизнь.
我去到那裡
永遠也似風飄去散去
Куда
бы
я
ни
шла,
всегда
словно
ветер,
развеюсь
и
исчезну.
會遠去
出走去那裡
永遠永遠都灑脫的身軀
不拘
Улечу
далеко,
куда
бы
ни
отправилась,
всегда
буду
свободной
и
непринужденной.
吃吃喝喝最好
我有我設計城堡
我信我永遠會過得最好
Есть
и
пить
– вот
лучшее,
у
меня
свой
воображаемый
замок,
верю,
что
у
меня
все
будет
хорошо.
我去到那裡
永遠永遠都灑脫的身軀
不拘
Куда
бы
я
ни
шла,
всегда
буду
свободной
и
непринужденной.
這刻於冰島
冷冰裡看星星的光譜
人就已自由
那需傷春悲秋
不憂
Сейчас
в
Исландии,
в
холоде
смотрю
на
звездный
спектр,
я
уже
свободна,
зачем
грустить
о
весне
и
осени,
не
нужно
печалиться.
我去到那裡
永遠也似風飄去散去
會遠去
出走去那裡
Куда
бы
я
ни
шла,
всегда
словно
ветер,
развеюсь
и
исчезну.
Улечу
далеко,
куда
бы
ни
отправилась.
永遠永遠都灑脫的身軀
不衰
Всегда
буду
свободной
и
неунывающей.
吃吃喝喝最好
我有我設計城堡
我信我永遠會過得最好
Есть
и
пить
– вот
лучшее,
у
меня
свой
воображаемый
замок,
верю,
что
у
меня
все
будет
хорошо.
我去到那裡
永遠也似風飄去散去
你永遠也找不到於哪裡
Куда
бы
я
ни
шла,
всегда
словно
ветер,
развеюсь
и
исчезну.
Ты
никогда
не
найдешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pak Kin Leung, Christoffer Lauridsen, Christian Fast, Ida Lafontanie, Didrik Thott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.