Paroles et traduction Gin Lee - 信 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
難道學忍耐
寧願學相信你
Should
I
dare
to
be
patient
and
believe
in
you
就算你不想聽
也請想起
怎麼去愛
Even
though
you
may
not
want
to
listen,
please
remember
how
to
love
誠實是傷害
其實是相信你
Honesty
is
hurtful,
but
it
is
about
believing
in
you
就當我很天真
也想率真
都因有愛
Even
if
I
am
naive,
I
want
to
be
true,
because
there
is
love
單單一個字
漸漸變做懷疑
Just
a
single
word,
gradually
turned
into
doubt
你也許不發覺我感慨
You
may
not
notice
the
feelings
I
hide
天天的見面
漸漸變做無言
Daily
encounters,
gradually
turned
into
silence
你到底可發覺你不該
Can
you
realize
that
you
are
in
the
wrong?
你終於會不會改
我都要堅決說出來
Will
you
ever
change?
I
must
speak
my
mind
知我想放開
也知我想更覺得被愛
I
want
to
let
go,
but
I
also
want
to
feel
more
loved
原來還有意思
至少我跟你還在對話
There
is
still
meaning
in
this
relationship,
at
least
we
are
still
talking
要是你願意
便接受我絕不信天
If
you
are
willing,
accept
my
unwavering
faith
責備你為相信愛
Blaming
you
for
believing
in
love
容或未忍耐
還是未拋棄你
Although
I
may
not
be
patient,
I
have
not
abandoned
you
還期待你今日
或某一日
更懂得愛
I
still
hope
that
today,
or
someday,
you
will
learn
to
love
誠實地問你
可想過失去我
I
ask
you
honestly,
have
you
thought
about
losing
me
可會是得到我
便看輕我
到了現在
Do
you
take
me
for
granted?
Until
now
單單一個字
現在變得諷刺
Just
a
single
word,
now
it
is
ironic
你也許不發覺我感慨
You
may
not
notice
the
feelings
I
hide
當初的故事
現在變得掛念
The
stories
of
our
past,
now
they
are
cherished
memories
你到底可發覺你不該
Can
you
realize
that
you
are
in
the
wrong?
你終於會不會改
我都要堅決說出來
Will
you
ever
change?
I
must
speak
my
mind
知我想放開
也知我想更覺得被愛
I
want
to
let
go,
but
I
also
want
to
feel
more
loved
原來還有意思
至少我因你還在渴想
There
is
still
meaning
in
this
relationship,
at
least
I
still
long
for
you
要是你願意
便記住我在相信的
If
you
are
willing,
remember
my
unwavering
faith
我信很需要愛
我信當需要就離開
I
believe
I
need
love.
I
believe
that
love
will
leave
when
it
is
needed
為了真愛
就算我信很需要你
For
true
love,
even
if
I
believe
I
need
you
我信當需要就離開你
為了真愛
I
believe
that
love
will
leave
when
it
is
needed,
for
true
love
你終於會不會改
我都要堅決說出來
Will
you
ever
change?
I
must
speak
my
mind
知我想放開
更想你知我難在放開
I
want
to
let
go,
but
I
want
you
to
know
how
difficult
it
is
to
let
go
祈求還有你想哭
至少你跟我還在渴想
I
pray
that
you
still
have
feelings,
at
least
you
and
I
still
long
for
each
other
要是你願意
便接受我絕不信天
If
you
are
willing,
accept
my
unwavering
faith
責備你為相信愛
Blaming
you
for
believing
in
love
是否相信你肯改
我想相信愛
Do
I
believe
you
will
change?
I
want
to
believe
in
love
你終於會不會改
我都要堅決說出來
Will
you
ever
change?
I
must
speak
my
mind
知我想放開
也知我想更覺得被愛
I
want
to
let
go,
but
I
also
want
to
feel
more
loved
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audi Mok, Yao Hui Zhou
Album
Believe
date de sortie
29-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.