Gin Lee feat. AGA - 一加一 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gin Lee feat. AGA - 一加一 (Live)




一加一 (Live)
One and One (Live)
[G]一粒沙滲進浪漫恆河
[G] A grain of sand seeps into the romantic Ganges River
一支花很希望結果
A flower earnestly longs for a result
每個渴望與伴侶一夥
Everyone yearns to be side by side with their significant other
[A]一粒星要撲向浩翰銀河
[A] A star longs to fall into the vast Milky Way
一絲煙都奢望愛火
Even a wisp of smoke craves the fire of love
美麗結局卻沒有幾多
Yet happy endings are few and far between
[G]最希冀的那一個 心儀這一個
[G] The one I long for the most, I admire
[A] 那一個 這一個
[A] That one, this one
[G]尋尋找找為何都找不到 為何有無盡孤苦的單數
[G] Why is it that no matter how much I search, I cannot find you? Why are there endless numbers of lonely, single people?
[G]合意的
[G] The one I am compatible with,
[A]永遠最難擁抱 未見到答案的傾慕
[A] Always the hardest to embrace. Unanswered adoration,
[A]和伴侶無奈永遠差半步
[A] Forever destined to be half a step away from a companion.
U always be in my heart
You will always be in my heart.
[A]誠誠懇懇祈求天主知道
[A] I earnestly beseech God to know
[G]期望會成就相戀的雙數 遇見的
[G] I hope to attain a pair in love; the one I meet,
[G]往往以為找到
[G] I often think I have found you,
[A]又化作撲朔的煙霧
[A] Only for it to vanish like scattered smoke.
緣份似 (緣份似) 迷了路
Fate seems (fate seems) to be lost.
[A]一盞燈盼照見寂寞行人
[A] A lamp hoping to illuminate a lonely traveler,
[A]一間屋都思念某君
[A] A house longing for its special someone.
[G]過客盼望會遇上關心
[G] A passerby hoping to find someone who cares,
[A]無助時需要一個 追求者一個
[A] In times of need, I seek one who will pursue me,
[G] 需要一個 者一個
[G] I need one, the one.
[A]尋尋找找為何都找不到 為何有無盡孤苦的單數 合意的
[A] Why is it that no matter how much I search, I cannot find you? Why are there endless numbers of lonely, single people? The one I am compatible with,
[G]永遠最難擁抱 未見到答案的傾慕
[G] Always the hardest to embrace. Unanswered adoration,
[G]和伴侶無奈永遠差半步
[G] Forever destined to be half a step away from a companion.
U always be in my heart
You will always be in my heart.
[G]誠誠懇懇祈求天主知道
[G] I earnestly beseech God to know,
[A]期望會成就相戀的雙數
[A] I hope to attain a pair in love,
[A]遇見的
[A] The one I meet,
[A]往往以為找到
[A] I often think I have found you,
[G]又化作撲朔的煙霧
[G] Only for it to vanish like scattered smoke.
誰又會榮幸到逃離荒島
Who will be fortunate enough to escape this desolate island?
那怕愛情這圈套 找一千次早晚會遇到
Even if love is a trap, I will search a thousand times and eventually find you.
Oh No... No...
Oh no... no...
[A]我信我能夠找到
[A] I believe I will find you,
[G]我信我能夠找到
[G] I believe I will find you,
[A]恆河沙數誰能廝守終老
[A] Who can stay together forever like the grains of sand in the Ganges River?
還是有長伴一起的
Yet there are still those who have a lifelong companion.
雙數
A pair.
逝去的 錯愛變成鼓舞 就算鑽進了冤枉路
Past mistakes become lessons that inspire me. Even if I take the wrong path,
無負你 (無負你) 行錯路
I will not let you down (I will not let you down) despite taking the wrong path.





Writer(s): Aga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.