Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Willing to Die
Готова умереть
Be
my
woman,
girl
I'll
be
your
man
Будь
моей
женщиной,
милый,
я
буду
твоим
мужчиной
Be
my
woman,
girl
I'll
be
your
man
Будь
моей
женщиной,
милый,
я
буду
твоим
мужчиной
Be
my
woman,
girl
I'll
be
your
man
Будь
моей
женщиной,
милый,
я
буду
твоим
мужчиной
Be
my
woman,
girl
I'll
be
your
man
Будь
моей
женщиной,
милый,
я
буду
твоим
мужчиной
At
the
thought
of
losing
you
При
мысли
о
том,
что
я
могу
тебя
потерять
I
chewed
my
nail
right
down
to
the
cuticle
(cuticle)
Я
обгрыз
ногти
до
самой
кутикулы
(кутикулы)
And
it's
a
pain
so
beautiful
И
эта
боль
такая
прекрасная
I
hurled
my
lunch
right
down
in
the
cubicle
(be
my
woman,
girl,
I'll...)
Я
вырвал
обед
и
выблевал
его
прямо
в
кабинку
(будь
моей
женщиной,
милый,
я...)
And
how
do
I
put
this
И
как
мне
это
выразить?
We
leave
a
trail
of
mistakes
in
the
wake
of
life
footprints
Мы
оставляем
след
из
ошибок
на
пути
жизни,
отпечатки
ног
Good
kids,
mad
world
Хорошие
дети,
безумный
мир
But
got
a
feelin'
we're
making
it
through
(be
my
woman,
girl,
I'll...)
Но
я
чувствую,
мы
справимся
(будь
моей
женщиной,
милый,
я...)
Well
then
I'm
waiting
for
you,
girl
Что
ж,
я
жду
тебя,
милый
You
can
take
my
man,
you
can
take
my
heart
Ты
можешь
забрать
моего
мужчину,
можешь
забрать
мое
сердце
I'll
be
ready
and
waiting
for
you
here
Я
буду
готова
и
буду
ждать
тебя
здесь
In
the
streets
I
live,
for
the
home
I
have
На
улицах,
где
я
живу,
ради
дома,
который
имею
I
am
ready
and
willing
to
die
Я
готова
и
желаю
умереть
You
can
take
my
man,
can
take
my
heart
Ты
можешь
забрать
моего
мужчину,
можешь
забрать
мое
сердце
I'll
be
ready
and
waiting
for
you
here
Я
буду
готова
и
буду
ждать
тебя
здесь
In
the
streets
I
live,
in
the
home
I
have
На
улицах,
где
я
живу,
в
доме,
который
имею
I
am
ready
and
willing
to
die
Я
готова
и
желаю
умереть
Living
In-A-Gadda-Da-Vida,
the
leader
driven
Живу
в
Гадда-Да-Виде,
ведомый
лидером
By
more
than
money
and
women,
I'm
giving
what
I
wasn't
Не
только
деньгами
и
женщинами,
я
дарю
то,
чего
у
меня
не
было
They
love
it,
nothing
above
it,
I'm
ready
to
covet
and
rub
it
in
Им
это
нравится,
нет
ничего
выше
этого,
я
готова
хвалиться
и
втирать
им
At
the
end
of
the
world,
looking
for
love
again
В
конце
света,
снова
ищу
любовь
Young
visionary,
the
vision
very
on
the
contrary
Юный
визионер,
видение
очень
противное
I'm
buried
alive
just
trying
to
feel
the
vibe
Я
погребен
заживо,
просто
пытаясь
ощутить
это
вайбовое
настроение
While
they're
trying
to
fill
the
void
Пока
они
пытаются
заполнить
пустоту
Young
up-and-comer
that
was
unemployed
(be
my
woman,
girl,
I'll...)
Юный
восходящий
лидер,
который
был
безработным
(будь
моей
женщиной,
милый,
я...)
Now
my
name
is
something
that
they
just
cannot
avoid
Теперь
мое
имя
– это
то,
чего
они
просто
не
могут
избежать
You
can
take
my
man,
you
can
take
my
heart
Ты
можешь
забрать
моего
мужчину,
можешь
забрать
мое
сердце
I'll
be
ready
and
waiting
for
you
here
Я
буду
готова
и
буду
ждать
тебя
здесь
In
the
streets
I
live,
for
the
home
I
have
На
улицах,
где
я
живу,
ради
дома,
который
имею
I
am
ready
and
willing
to
die
Я
готова
и
желаю
умереть
You
can
take
my
man,
can
take
my
heart
Ты
можешь
забрать
моего
мужчину,
можешь
забрать
мое
сердце
I'll
be
ready
and
waiting
for
you
here
Я
буду
готова
и
буду
ждать
тебя
здесь
In
the
streets
I
live,
in
the
home
I
have
На
улицах,
где
я
живу,
в
доме,
который
имею
I
am
ready
and
willing
to
die
Я
готова
и
желаю
умереть
Be
my
woman,
girl,
I'll
be
your
man
Будь
моей
женщиной,
милый,
я
буду
твоим
мужчиной
Be
my
woman,
girl,
I'll
be
your
man
Будь
моей
женщиной,
милый,
я
буду
твоим
мужчиной
You
can
take
my
man,
you
can
take
my
heart
Ты
можешь
забрать
моего
мужчину,
можешь
забрать
мое
сердце
I'll
be
ready
and
waiting
for
you
here
Я
буду
готова
и
буду
ждать
тебя
здесь
In
the
streets
I
live,
for
the
home
I
have
На
улицах,
где
я
живу,
ради
дома,
который
имею
I
am
ready
and
willing
to
die
Я
готова
и
желаю
умереть
You
can
take
my
man,
can
take
my
heart
Ты
можешь
забрать
моего
мужчину,
можешь
забрать
мое
сердце
I'll
be
ready
and
waiting
for
you
here
Я
буду
готова
и
буду
ждать
тебя
здесь
In
the
streets
I
live,
in
the
home
I
have
На
улицах,
где
я
живу,
в
доме,
который
имею
I
am
ready
and
willing
to
die
Я
готова
и
желаю
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAN LOMAX, ROBERT BRYSON HALL II, MATTHEW LAMBERT, JOHN LOMAX, STUART JOHN CRICHTON, VIRGINIA CLAIRE WIGMORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.