Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Like That
Такой мужчина
I
don't
really
wanna
wake
you
Я
не
хочу
тебя
будить,
I
just
came
to
get
my
things
Просто
пришла
забрать
свои
вещи.
But
the
pretty
lil'
thing
lying
there
beside
you
Но
эта
милая
штучка,
лежащая
рядом
с
тобой,
Better
take
off
my
wedding
ring
Заставила
меня
снять
обручальное
кольцо.
Hey,
girl,
do
you
really
wanna
do
this
Эй,
девочка,
ты
уверена,
что
хочешь
этого?
You
don't
know
what
you're
stepping
in
Ты
не
знаешь,
во
что
ввязываешься.
He's
got
more
where
that
came
from
У
него
таких,
как
ты,
целый
гарем.
You're
not
so
special
in
the
end
В
конце
концов,
ты
не
такая
уж
особенная.
I'm
messing
up
the
place
Я
крушу
все
вокруг,
Kicking
down
the
door
Выбиваю
дверь
ногой.
Never
wanna
see
his
face
no
more
Больше
никогда
не
хочу
видеть
его
лица.
(Ooh,
ooh)
Girl,
you
better
wake
up
(О-о-о)
Девочка,
тебе
лучше
проснуться.
(Ooh,
ooh)
Girl,
you
better
run
(О-о-о)
Девочка,
тебе
лучше
бежать.
(He's
gone)
First
thing
in
the
morning
(Он
ушел)
С
первым
лучом
солнца,
Faster
than
a
bullet
coming
out
of
that
gun
Быстрее
пули,
выпущенной
из
пистолета.
(Ooh,
ooh)
Tells
you
that
he
loves
you
(О-о-о)
Говорит,
что
любит
тебя,
(Ooh,
ooh)
Then
he
take
it
all
back
(О-о-о)
А
потом
забирает
все
свои
слова
обратно.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Uh-oh,
now
he's
got
you
О-о,
теперь
он
заполучил
тебя,
Right
where
he
thinks
you
belong
Туда,
где,
по
его
мнению,
твое
место.
Did
he
bite
you
on
the
neck
Он
укусил
тебя
за
шею
Right
before
the
job
was
done
Прямо
перед
тем,
как
закончить
свое
дело?
And
does
he
ask
about
your
mama
И
спрашивает
ли
он
о
твоей
маме?
Does
he
sing
your
song
when
you
get
mad
Поет
ли
он
твою
любимую
песню,
когда
ты
злишься?
Well,
I
been
there,
done
that
many
times
Что
ж,
я
проходила
через
это
много
раз,
And
all
the
kicking
and
the
screaming
won't
bring
him
back
И
все
эти
крики
и
слезы
не
вернут
его.
I'm
messing
up
the
place
Я
крушу
все
вокруг,
Kicking
down
the
door
Выбиваю
дверь
ногой.
Never
wanna
see
his
face
no
more
Больше
никогда
не
хочу
видеть
его
лица.
(Ooh,
ooh)
Girl,
you
better
wake
up
(О-о-о)
Девочка,
тебе
лучше
проснуться.
(Ooh,
ooh)
Girl,
you
better
run
(О-о-о)
Девочка,
тебе
лучше
бежать.
(He's
gone)
First
thing
in
the
morning
(Он
ушел)
С
первым
лучом
солнца,
Faster
than
a
bullet
coming
out
of
that
gun
Быстрее
пули,
выпущенной
из
пистолета.
(Ooh,
ooh)
Tells
you
that
he
loves
you
(О-о-о)
Говорит,
что
любит
тебя,
(Ooh,
ooh)
Then
he
take
it
all
back
(О-о-о)
А
потом
забирает
все
свои
слова
обратно.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
(Watch
out,
watch
out)
He's
gonna
get
you
(Берегись,
берегись)
Он
тебя
достанет,
(Watch
out,
watch
out)
He's
gonna
get
you
(Берегись,
берегись)
Он
тебя
достанет,
(Watch
out,
watch
out)
He's
gonna
get
you
(Берегись,
берегись)
Он
тебя
достанет,
(Watch
out,
watch
out)
He's
gonna
get
you
(Берегись,
берегись)
Он
тебя
достанет,
(Watch
out,
watch
out)
We're
gonna
get
you
(Берегись,
берегись)
Мы
тебя
достанем.
(Ooh,
ooh)
Girl,
you
better
wake
up
(О-о-о)
Девочка,
тебе
лучше
проснуться.
(Ooh,
ooh)
Girl,
you
better
run
(О-о-о)
Девочка,
тебе
лучше
бежать.
(He's
gone)
First
thing
in
the
morning
(Он
ушел)
С
первым
лучом
солнца,
Faster
than
a
bullet
coming
out
of
that
gun
Быстрее
пули,
выпущенной
из
пистолета.
(Ooh,
ooh)
Tells
you
that
he
loves
you
(О-о-о)
Говорит,
что
любит
тебя,
(Ooh,
ooh)
Then
he
take
it
all
back
(О-о-о)
А
потом
забирает
все
свои
слова
обратно.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
Девочка,
тебе
стоит
задуматься,
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Girl,
you
gotta
wonder
'bout
a
man
like
that
Девочка,
тебе
стоит
задуматься
о
таком
мужчине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walker Brad Butch, Walker Bradley Glenn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.