Gina Jeffreys - Rocking Chair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gina Jeffreys - Rocking Chair




Rocking Chair Gina Jeffreys
Кресло-Качалка Джина Джеффрис
Momma warned, don't you go up there.
Мама предупреждала, не вздумай туда подниматься.
To the house on the hill, no don't you dare,
В дом на холме, нет, не смей,
It's old man Drew's, and he's gone mad.
Это дом старика Дрю, и он сошел с ума.
There's something strange, and something bad.
Есть что-то странное и что-то плохое.
They say he caught his wife in bed .
Говорят, он застал жену в постели .
With a stranger, just six months wed.
С незнакомкой, всего полгода замужем.
And she laughed at him, said she didn't care.
А она смеялась над ним, говорила, что ей все равно.
And sat and rocked, in her rocking chair.
Она сидела и раскачивалась в своем кресле-качалке.
CHORUS
Хор
Rocking chair, just keeps on rocking.
Кресло-качалка продолжает раскачиваться.
Rocking chair, rocking all night long.
Кресло-качалка, качалка всю ночь напролет.
Through the dark here the bare boards creaking.
В темноте скрипят голые доски.
Rocking chair, rocking on.
Кресло-качалка, качалка.
And on that night so the story tells.
И в ту ночь так гласит история.
He swore that he'd see her in hell.
Он поклялся, что увидит ее в аду.
And as she sat there in that chair.
И когда она сидела в этом кресле.
He strangled her with her long black hair.
Он задушил ее длинными черными волосами.
REPEAT CHORUS
ПОВТОРИТЕ ПРИПЕВ
Now they say her spirit still lives on.
Теперь говорят, что ее дух все еще жив.
To remind Ol' Drew of what he's done.
Чтобы напомнить старине Дрю о том, что он сделал.
And every night up on that hill.
И каждую ночь на том холме.
There's an empty chair that's rocking still.
Пустой стул все еще раскачивается.
REPEAT CHORUS
ПОВТОРИТЕ ПРИПЕВ
REPEAT CHORUS
ПОВТОРИТЕ ПРИПЕВ





Writer(s): Fred Koller, Garth Porter, Rodney Alan Mccormack, Gina Maree Hillenberg, David William Bates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.