Gina Livia - Changes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gina Livia - Changes




And so we go down the road
И вот мы идем по дороге.
You hold my hand but never come close
Ты держишь меня за руку, но никогда не подходишь близко.
And we started to never talk again
И мы больше никогда не разговаривали.
I mean we share words but not content
Я имею в виду, что мы обмениваемся словами, но не довольствуемся ими.
And so the years are passing by
И так проходят годы.
I see flashbacks hide behind my eyes
Я вижу, как воспоминания прячутся за моими глазами.
But I never really took a deeper look
Но я никогда не заглядывал глубже.
I guess that's why I've never understood
Наверное, поэтому я никогда не понимал.
How changes happen
Как происходят перемены
They happen so slow
Они происходят так медленно
And while you try to safe time
А пока ты пытаешься безопасно провести время
You let go
Ты отпускаешь меня.
Oh, you let go
О, ты отпустил меня.
Oh, you let go
О, ты отпустил меня.
Yeah, you let go
Да, ты отпустил меня.
Somehow I feel like I'm losing out
Почему-то мне кажется, что я проигрываю.
Your shadow makes me fade while I'm around
Твоя тень заставляет меня исчезать, пока я рядом.
And I don't believe the words outside my mouth
И я не верю словам, что сорвались с моих губ.
And it's not me who's talking, at least I doubt
И это не я говорю, по крайней мере, я сомневаюсь.
And then we started both to reconnect
А потом мы оба начали воссоединяться.
I'm always in the line but I'm not on track
Я всегда в строю, но не на верном пути.
So I never really see the certain things
Поэтому я никогда не вижу определенных вещей.
'Cause every time I should look up I blink
Потому что каждый раз, когда я поднимаю глаза, я моргаю.
And that's how changes happen
Вот так и происходят перемены.
They happen so slow
Они происходят так медленно
While you try to safe time
В то время как вы пытаетесь безопасно провести время
You let go
Ты отпускаешь меня.
Oh, you let go
О, ты отпустил меня.
Oh, you let go
О, ты отпустил меня.
Yeah, you let go
Да, ты отпустил меня.
I need some time, find my patience
Мне нужно время, чтобы набраться терпения.
I need some patience, love
Мне нужно немного терпения, любимая.
2 AM and I'm breaking
2 часа ночи и я ломаюсь
Why am I breaking, love
Почему я ломаюсь, любимая?
Can't you see how we're changing
Разве ты не видишь, как мы меняемся?
'Cause we are changing, love
Потому что мы меняемся, любовь моя.
Don't close your eyes, it's not fading
Не закрывай глаза, она не исчезает.
But we are fading, love
Но мы угасаем, любовь моя.
I need some time, find my patience
Мне нужно время, чтобы набраться терпения.
I need some patience, love
Мне нужно немного терпения, любимая.
2 AM and I'm breaking
2 часа ночи и я ломаюсь
Why am I breaking, love
Почему я ломаюсь, любимая?
Can't you see how we're changing
Разве ты не видишь, как мы меняемся?
'Cause we are changing, love
Потому что мы меняемся, любовь моя.
Don't close your eyes, it's not fading
Не закрывай глаза, она не исчезает.
But we are fading, love
Но мы угасаем, любовь моя.





Writer(s): Gina Livia Schmid, Malo Vuthy Brisout De Barneville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.