Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sail Over Seven Seas
Über sieben Meere segeln
Day
by
day
I
miss
you
so
Tag
für
Tag
vermisse
ich
dich
so
You
had
to
go
my
love
Du
musstest
gehen,
mein
Liebster
With
the
ship
so
far
away
Mit
dem
Schiff
so
weit
weg
You
told
that
you
will
return
Du
sagtest,
du
würdest
zurückkehren
Before
the
autumn
comes
Bevor
der
Herbst
kommt
Everyday
I
dream
of
you
Jeden
Tag
träume
ich
von
dir
In
my
dreams
a
little
seagulls
flying
In
meinen
Träumen
fliegt
eine
kleine
Möwe
To
the
timeless
night
In
die
zeitlose
Nacht
Searching
for
some
teardrops
in
the
wind
Auf
der
Suche
nach
ein
paar
Tränen
im
Wind
With
the
ship
of
lonely
lovers
Mit
dem
Schiff
der
einsamen
Liebenden
I
sail
over
seven
seas
Segle
ich
über
sieben
Meere
Trying
to
find
the
captain
of
my
heart
Versuche,
den
Kapitän
meines
Herzens
zu
finden
I
sail
over
seven
seas
Ich
segle
über
sieben
Meere
To
find
to
your
heart
Um
zu
deinem
Herzen
zu
finden
I
sail
through
the
darkest
night
uh.uuh
Ich
segle
durch
die
dunkelste
Nacht,
uh.uuh
I
sail
to
your
heart
Ich
segle
zu
deinem
Herzen
I
sail
over
seven
seas
Ich
segle
über
sieben
Meere
To
find
to
your
heart
Um
zu
deinem
Herzen
zu
finden
I
sail
with
the
winter
night
oo.ooh
Ich
segle
mit
der
Winternacht,
oo.ooh
Alone
in
the
dark
Allein
in
der
Dunkelheit
I
don't
feel
the
stormy
nights
Ich
spüre
die
stürmischen
Nächte
nicht
And
I
don't
feel
the
cold
(I
don't
feel
the
cold)
Und
ich
spüre
die
Kälte
nicht
(ich
spüre
die
Kälte
nicht)
All
because
I
miss
you
so
Alles,
weil
ich
dich
so
vermisse
In
the
distance
I
can't
see
In
der
Ferne
kann
ich
nicht
sehen
The
island
of
my
home
(island
of
my
home)
Die
Insel
meiner
Heimat
(Insel
meiner
Heimat)
Oh
I'd
like
to
be
with
you
Oh,
ich
wäre
gerne
bei
dir
In
my
dreams
a
little
seagulls
flying
In
meinen
Träumen
fliegt
eine
kleine
Möwe
To
the
timeless
night
In
die
zeitlose
Nacht
Searching
for
some
teardrops
in
the
wind
Auf
der
Suche
nach
ein
paar
Tränen
im
Wind
With
the
ship
of
lonely
lovers
Mit
dem
Schiff
der
einsamen
Liebenden
I
sail
over
seven
seas
Segle
ich
über
sieben
Meere
Trying
to
find
the
captain
of
my
heart
Versuche,
den
Kapitän
meines
Herzens
zu
finden
I
sail
over
seven
seas
Ich
segle
über
sieben
Meere
To
find
to
your
heart
Um
zu
deinem
Herzen
zu
finden
I
sail
through
the
darkest
night
uh.uuh
Ich
segle
durch
die
dunkelste
Nacht,
uh.uuh
I
sail
to
your
heart
Ich
segle
zu
deinem
Herzen
I
sail
over
seven
seas
Ich
segle
über
sieben
Meere
To
find
to
your
heart
Um
zu
deinem
Herzen
zu
finden
I
sail
with
the
winter
night
oo.ooh
Ich
segle
mit
der
Winternacht,
oo.ooh
Alone
in
the
dark
Allein
in
der
Dunkelheit
I
sail
over
seven
seas
Ich
segle
über
sieben
Meere
To
find
to
your
heart
Um
zu
deinem
Herzen
zu
finden
I
sail
through
the
darkest
night
uh.uuh
Ich
segle
durch
die
dunkelste
Nacht,
uh.uuh
I
sail
to
your
heart
Ich
segle
zu
deinem
Herzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gina Tielman, Adam Schairer, Peter Bernhard Herrmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.