Ginestà - El destí - traduction des paroles en anglais

El destí - Ginestàtraduction en anglais




El destí
Destiny
Obro la finestra i passa el tren
I open the window and the train passes by
El cabdell de llana s'ha desfet
The ball of yarn has unraveled
Si ho faig volar pels aires
If I throw it up in the air
Que el mar em torni suau i net
May the sea return it to me smooth and clean
He dissimulat sentint el buit
I've pretended, feeling the emptiness
Canviar de carrer és canviar el destí
Changing streets is changing destiny
Si us plau no vull que em salvis
Please, I don't want you to save me
Si us plau no pateixis per mi
Please, don't worry about me
Perquè l'amor torni al meu pit
For love to return to my chest
M'ho jugo tot com si em morís
I'm risking everything as if I were dying
Vull que se'n vagi aquest neguit
I want this anxiety to go away
I si aquest pit cansat tingués deu cors
And if this tired chest had ten hearts
Tots deu, serien per somriure
All ten would be for smiling
I els colors, que els mals han anat tapant
And the colors that the bad times have been covering up
Tots aquests anys, he crescut fort com un corall
All these years, I've grown strong like coral
Tinc flors al cos i aquest món fosc no em pot fer mal
I have flowers on my body and this dark world can't hurt me
Era com un arbre a la ciutat
I was like a tree in the city
Ulls, mirada i cap desencaixats
Eyes, gaze, and head disjointed
Com quan el cos et pesa
Like when your body weighs you down
I aquest desastre s'ha acabat
And this disaster is over
Perquè l'amor torni al meu pit
For love to return to my chest
M'ho jugo tot com si em morís
I'm risking everything as if I were dying
Vull que se'n vagi aquest neguit
I want this anxiety to go away
I si aquest pit cansat tingués deu cors
And if this tired chest had ten hearts
Tots deu, serien per somriure
All ten would be for smiling
I els colors, que els mals han anat tapant
And the colors that the bad times have been covering up
Tots aquests anys he crescut fort com un corall
All these years, I've grown strong like coral
Tinc flors al cos i aquest món fosc no em pot fer mal
I have flowers on my body and this dark world can't hurt me
Tinc flors al cos i aquest món fosc no em pot fer mal
I have flowers on my body and this dark world can't hurt me





Writer(s): Pau Serasolas I Moreno, Francesc Valverde Llamas, Andrea Puig I Doria, Julia Serrasolsas I Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.