Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espia de veritat
Echte Spionin
Poc
despert,
mig
de
ressaca
Wenig
wach,
halb
verkatert
M'ha
llevat
el
mal
de
cap
llit
Hat
mich
das
Kopfweh
aus
dem
Bett
geholt
M'he
begut
tres
litres
d'aigua
Ich
habe
drei
Liter
Wasser
getrunken
Repassant
com
va
acabar
la
nit
Und
überlegt,
wie
die
Nacht
endete
I
als
del
grup,
com
els
hi
explicaré
Und
der
Gruppe,
wie
soll
ich
es
ihnen
erklären?
No
us
ho
creuríeu
que
hi
havia
una
batalla
campal
Ihr
würdet
nicht
glauben,
dass
es
eine
Riesenschlacht
gab
I
enmig
de
les
ampolles
volant
Und
inmitten
der
fliegenden
Flaschen
Ella
ho
esquivava,
com
la
quarta
espia
de
veritat
Wich
sie
allem
aus,
wie
die
vierte
echte
Spionin
Van
trencar-me
un
got
al
cap,
i
de
cop
em
va
agafar
Sie
zerbrachen
mir
ein
Glas
auf
dem
Kopf,
und
plötzlich
packte
sie
mich
I
va
fer
un
forat
al
sostre
per
treure'm
d'allà
volant
Und
machte
ein
Loch
in
die
Decke,
um
mich
fliegend
da
rauszuholen
Quasi
xoco
contra
un
arbre
Fast
wäre
ich
gegen
einen
Baum
gekracht
He
quedat
al
bar
amb
els
amics
Ich
bin
in
der
Bar
mit
Freunden
verabredet
Tots
fan
la
mateixa
cara
Alle
machen
das
gleiche
Gesicht
Preguntant-se
on
vaig
passar
la
nit
Und
fragen
sich,
wo
ich
die
Nacht
verbracht
habe
No
patiu,
ara
ho
explicaré
Keine
Sorge,
ich
erkläre
es
gleich
No
us
ho
creuríeu
que
hi
havia
una
batalla
campa
Ihr
würdet
nicht
glauben,
dass
es
eine
Riesenschlacht
gab
Li
enmig
de
les
ampolles
volant
Und
inmitten
der
fliegenden
Flaschen
Ella
ho
esquivava,
com
la
quarta
espia
de
veritat
Wich
sie
allem
aus,
wie
die
vierte
echte
Spionin
Van
trencar-me
un
got
al
cap,
i
de
cop
em
va
agafar
Sie
zerbrachen
mir
ein
Glas
auf
dem
Kopf,
und
plötzlich
packte
sie
mich
I
va
fer
un
forat
al
sostre
per
treure'm
d'allà
volant
Und
machte
ein
Loch
in
die
Decke,
um
mich
fliegend
da
rauszuholen
La
ciutat
es
veu
preciosa
des
de
dalt
Die
Stadt
sieht
von
oben
wunderschön
aus
Els
avions
semblen
tractors
al
seu
costat
Die
Flugzeuge
wirken
neben
ihr
wie
Traktoren
Em
mira
i
diu
que
no
cauré
Sie
sieht
mich
an
und
sagt,
dass
ich
nicht
fallen
werde
M'ho
han
dit
molts
cops,
però
ara
m'ho
crec
Das
wurde
mir
schon
oft
gesagt,
aber
jetzt
glaube
ich
es
Em
porta
lluny
i
trenca
l'espai-temps
Sie
trägt
mich
weit
weg
und
durchbricht
Raum
und
Zeit
No
us
ho
creuríeu
que
hi
havia
una
batalla
campal
Ihr
würdet
nicht
glauben,
dass
es
eine
Riesenschlacht
gab
I
enmig
de
les
ampolles
volant
Und
inmitten
der
fliegenden
Flaschen
Ella
ho
esquivava,
com
la
quarta
espia
de
veritat
Wich
sie
allem
aus,
wie
die
vierte
echte
Spionin
Van
trencar-me
un
got
al
cap,
i
de
cop
em
va
agafar
Sie
zerbrachen
mir
ein
Glas
auf
dem
Kopf,
und
plötzlich
packte
sie
mich
I
va
fer
un
forat
al
sostre
per
treure'm
d'allà
volant
Und
machte
ein
Loch
in
die
Decke,
um
mich
fliegend
da
rauszuholen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Serasolas I Moreno, Francesc Valverde Llamas, Andrea Puig I Doria, Julia Serrasolsas I Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.