Sota els focus -
Ginestà
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sota els focus
Under the Lights
Avui
no
és
un
bon
dia
Today
isn't
a
good
day
Ulleres
i
fatiga
Dark
circles
and
fatigue
I
fent
cançons
com
si
estigués
content
And
writing
songs
as
if
I'm
happy
Que
crec
que
món
m'odia
Because
I
think
the
world
hates
me
El
show
és
cada
dia
The
show
is
every
day
Escric
això
estant
trist
I'm
writing
this
feeling
sad
I
ho
veig
tot
gris,
però
And
I
see
everything
gray,
but
Sota
els
focus
soc
de
mil
colors
Under
the
lights
I'm
a
thousand
colors
La
música
se'm
fica
per
tots
els
racons
del
cos
The
music
gets
into
every
corner
of
my
body
I
només
puc
ballar
And
I
can
only
dance
Sabent
que
tot
això
és
mentida
Knowing
that
all
of
this
is
a
lie
Sabent
que
tot
això
és
mentida
Knowing
that
all
of
this
is
a
lie
Ara
només
vull
plorar
i
saltar
Now
I
just
want
to
cry
and
jump
I
veure-us
somrient
And
see
you
smiling
Deixar-me
aquí
davant
tota
la
pell
Lay
myself
bare
before
you
Ara
que
no
em
trobo
del
tot
bé
Now
that
I'm
not
feeling
quite
right
I
parlem
de
veritat
And
let's
talk
truthfully
Soc
tot
el
que
un
dia
hagués
somiat
I'm
everything
I
once
dreamed
of
being
Vida,
això
és
el
que
volia
Life,
this
is
what
I
wanted
Quan
s'acabi
la
gira
When
the
tour
is
over
Em
sentiré
tan
buit,
no
hi
ha
altres
llocs
per
mi
I'll
feel
so
empty,
there's
no
other
place
for
me
Sota
els
focus
soc
de
mil
colors
Under
the
lights
I'm
a
thousand
colors
La
música
se'm
fica
per
tots
els
racons
del
cos
The
music
gets
into
every
corner
of
my
body
I
només
puc
ballar
And
I
can
only
dance
Sabent
que
tot
això
és
mentida
Knowing
that
all
of
this
is
a
lie
Sabent
que
tot
això
és
mentida
Knowing
that
all
of
this
is
a
lie
Ara
només
vull
plorar
i
saltar
Now
I
just
want
to
cry
and
jump
I
veure-us
somrient
And
see
you
smiling
Deixar-me
aquí
davant
tota
la
pell
Lay
myself
bare
before
you
Ara
que
no
em
trobo
del
tot
bé
Now
that
I'm
not
feeling
quite
right
I
parlem
de
veritat
And
let's
talk
truthfully
Soc
tot
el
que
un
dia
hagués
somiat
I'm
everything
I
once
dreamed
of
being
Ara
que
s'ha
fet
del
tot
fosc
Now
that
it's
completely
dark
Trenco
el
fum
per
veure
del
nord
I
break
through
the
smoke
to
see
north
I
ara
que
s'ha
fet
el
tot
fosc
And
now
that
it's
completely
dark
Sou
les
llums
que
em
diuen
on
soc
You
are
the
lights
that
tell
me
where
I
am
Ara
que
s'ha
fet
del
tot
fosc
Now
that
it's
completely
dark
Trenco
el
fum
per
veure
el
nord
I
break
through
the
smoke
to
see
north
I
ara
que
s'ha
fet
del
tot
fosc
And
now
that
it's
completely
dark
Sou
les
llums
que
em
diuen
on
soc
You
are
the
lights
that
tell
me
where
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genis Trani Nadal, Pau Serasolas I Moreno, Francesc Valverde Llamas, Andrea Puig I Doria, Julia Serrasolsas I Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.