Ginestà - De tot el món - traduction des paroles en anglais

De tot el món - Ginestàtraduction en anglais




De tot el món
From All the World
Quasi rebenta la nau que m'ha portat fins aquí
The ship that brought me here almost burst
He atravessat l'univers, he decidit ser feliç
I crossed the universe, I decided to be happy
I ara que arribo per viure a un planeta, torno a creure en el futur
And now that I arrive to live on a planet, I believe in the future again
Perquè d'entrada apuntava a decebre'm i de cop has aparegut
Because at first it looked like disappointment, and suddenly you appeared
De tot el món el que més m'agrada és que també hi visquis tu
From all the world, what I like most is that you also live here
Ni els estels ni els mites, d'altres llocs on no hi ets
Not the stars nor the myths, of other places where you are not
El que més m'agrada és que també hi visquis tu
What I like most is that you also live here
Ni els estels ni els mites, d'altres llocs on no hi ets
Not the stars nor the myths, of other places where you are not
He vist tres mil horitzons, m'he vist la por dins del pit
I've seen three thousand horizons, I've seen fear in my chest
He conegut el present, he conegut l'infinit
I've known the present, I've known infinity
I ara que arribo per viure al planeta, torno a creure en el futur
And now that I arrive to live on the planet, I believe in the future again
Perquè d'entrada apuntava a decebre'm i de cop has aparegut
Because at first it looked like disappointment, and suddenly you appeared
De tot el món el que més m'agrada és que també hi visquis tu
From all the world, what I like most is that you also live here
Ni els estels ni els mites, d'altres llocs on no hi ets
Not the stars nor the myths, of other places where you are not
El que més m'agrada és que també hi visquis tu
What I like most is that you also live here
Ni els estels ni els mites, d'altres llocs on no hi ets
Not the stars nor the myths, of other places where you are not
I si hem de tornar a començar serà quan tot exploti
And if we have to start again, it will be when everything explodes
Potser res és com era abans ni gira igual
Maybe nothing is as it was before, nor does it spin the same
Qui sap si quedarà bonic, o si tenim a prop la fi
Who knows if it will be beautiful, or if we are near the end
No em fa por el futur
I'm not afraid of the future
De tot el món el que més m'agrada és que també hi visquis tu
From all the world, what I like most is that you also live here
Ni els estels ni els mites, d'altres llocs on no hi ets
Not the stars nor the myths, of other places where you are not
El que més m'agrada és que també hi visquis tu
What I like most is that you also live here
Ni els estels ni els mites, d'altres llocs on no hi ets
Not the stars nor the myths, of other places where you are not
El que més m'agrada és que també hi visquis tu
What I like most is that you also live here
Ni els estels ni els mites, d'altres llocs on no hi ets
Not the stars nor the myths, of other places where you are not





Writer(s): Genis Trani Nadal, Pau Serasolas I Moreno, Francesc Valverde Llamas, Andrea Puig I Doria, Julia Serrasolsas I Moreno

Ginestà - De tot el món
Album
De tot el món
date de sortie
09-06-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.