Ginestà - Ei, queda't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginestà - Ei, queda't




Ei, queda't
Останься
Fes fora la pluja
Прогони этот дождь,
Cauen gotes de dolor
Капли боли падают с неба.
Lleva tots els dubtes
Развей все сомнения,
Per fer viure aquest amor
Чтобы эта любовь продолжала жить.
Que no és pur però és noble
Пусть она неидеальна, но благородна,
luxúria i hi ha passió
В ней есть роскошь и страсть.
Posa'm la catifa
Расстели передо мной ковёр,
Vull volar pels teus llençols
Я хочу парить на твоих простынях.
Ei! Queda't, queda't amb mi
Эй! Останься, останься со мной,
Ei! Queda't, queda't amb mi
Эй! Останься, останься со мной.
I un infern que glaça
Ледяной ад ждёт,
Si te'n vas ben lluny d'aquí
Если ты уйдёшь отсюда.
Un cel que m'abraça
Небо обнимает меня,
Si ets a prop del meu coixí
Когда ты рядом со мной.
És d'on vens i on marxes
Откуда ты приходишь и куда уходишь,
El que fa que et senti amb mi
Вот что заставляет меня чувствовать тебя рядом.
Que ens mulli la pluja
Пусть дождь льёт на нас,
Que sinó no vull sortir
Иначе я не хочу выходить.
Ei! Queda't, queda't amb mi
Эй! Останься, останься со мной,
Ei! Queda't, queda't aquí
Эй! Останься, останься здесь,
Ei! Queda't, queda't amb mi
Эй! Останься, останься со мной,
Ei! Queda't, queda't aquí
Эй! Останься, останься здесь.





Writer(s): Edgar Beltri Sans, Jorge Mario Patino Orozco, Pau Serrasolsas I Moreno, Julia Serrasolsas I Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.