Ginestà - L'Eva i la Jana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginestà - L'Eva i la Jana




L'Eva i la Jana
Ева и Яна
Ja tenen setze anys
Им уже по шестнадцать,
I ara tot els crema refregant els cossos
И теперь их жжёт, когда они трутся телами
Pels camps del costat
На соседних полях.
Un vestit de flors
Платье в цветочек
I una camisa descansen a l'herba
И рубашка лежат на траве.
Si el riu és a prop
Река рядом,
Marxen les hores buscant pigues noves
Часы идут, они ищут новые родинки
Tan sols els ocells les han vist
Лишь птицы видели их.
Agafen les bicis sabent que és l'inici
Они садятся на велосипеды, зная, что это начало.
Sobre els seus caps s'ha fet de nit
Над их головами сгустилась ночь.
Quan li agafa la no passa el temps
Когда она берёт меня за руку, время останавливается.
Saps que t'estimo! Mai m'ha passat
Знай, что я люблю тебя! Со мной такого никогда не было.
No que som, què està passant?
Я не знаю, кто мы, что происходит?
I entre uns dits els dits de l'altre
И её пальцы переплетаются с моими.
Com si fos un videoclip que ens ha passat?
Как будто это видеоклип, который мы пережили?
No que som, però què guapa estàs
Я не знаю, кто мы, но как же ты красива!
La Jana ja dorm
Яна уже спит,
Perquè quan sent un pit contra l'esquena
Потому что когда чувствует грудь у себя на спине,
Li agafa la son
Её клонит в сон.
L'Eva s'ha llevat
Ева встала.
Està molt nerviosa perquè un examen
Она очень нервничает, потому что у неё экзамен
A la facultat
В университете.
I ara exagera amb que no es sap cap tema
И теперь она преувеличивает, что не знает ни одной темы
Dels trenta que per llegir
Из тридцати, что нужно прочитать.
S'apropa la Jana que ve per darrere
Подходит Яна, сзади.
Diu que amb ella ha après a ser feliç
Говорит, что с ней научилась быть счастливой.
Quan li agafa la no passa el temps
Когда она берёт меня за руку, время останавливается.
Saps que t'estimo! Mai m'ha passat
Знай, что я люблю тебя! Со мной такого никогда не было.
No què som, què està passant?
Я не знаю, кто мы, что происходит?
I el record les tardes bones
И воспоминания о тех хороших вечерах...
Com si fos un videoclip del que ha passat
Как будто это видеоклип о том, что было.
De tot el que som, però què guapa estàs!
Обо всём, что есть у нас, но как же ты красива!
Li fa un petó al front
Она целует её в лоб,
Mentre a la camilla la Jana fa estona
Пока Яна лежит на кушетке,
Que pensa que es mor
Думая, что умирает.
Una mica més
Ещё немного.
Un terç d'una joia ja és fora del temple
Треть драгоценности уже вне храма,
On la vida neix
Где зарождается жизнь.
És tan petita i els ulls de la Jana
Она такая маленькая, и у неё глаза Яны.
I quan plora sols l'Eva somriu
И когда она плачет, только Ева улыбается.
Ja passa a vegades que algunes històries
Ведь иногда случается, что некоторые истории
Tenen un final feliç
Имеют счастливый конец.
I així s'han fet grans
И так они стали взрослыми.
Créixer és estimar
Расти - значит любить.
I així s'han fet grans
И так они стали взрослыми.
Créixer és estimar
Расти - значит любить.





Writer(s): Júlia Serrasolsas I Moreno, Pau Serrasolsas I Moreno

Ginestà - L'Eva i la Jana
Album
L'Eva i la Jana
date de sortie
23-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.