Ginette Reno - C'est beaucoup mieux comme ça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginette Reno - C'est beaucoup mieux comme ça




C'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше так
Mmm, mmm...
Ммм, ммм...
Rire quand on a envie de pleurer
Смеяться, когда хочется плакать,
Prendre un train quand un bateau s'en va
Сесть на поезд, когда уплывает корабль,
Pour ne pas rester seule sur le quai
Чтобы не остаться одной на пристани,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Faire semblant qu'on n'a rien dans le cœur
Делать вид, что в сердце пусто,
Dire "Ça va" même quand ça ne va pas
Говорить "Все хорошо", даже когда все плохо,
Chanter pour ne pas montrer sa peur
Петь, чтобы не показывать свой страх,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Et même si tu me manques certains soirs
И даже если ты снишься мне по ночам,
Et même si elle était belle notre histoire
И даже если наша история была прекрасна,
Je sais qu'il s'en ira de ma mémoire
Я знаю, что она сотрется из моей памяти,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Croire et ne jamais cesser d'y croire
Верить и никогда не переставать верить,
Sans savoir si demain ça ira
Не зная, что будет завтра,
Faire d'une défaite une victoire
Превращать поражение в победу,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Voir avec les yeux de son enfance
Смотреть глазами своего детства,
Sans pourtant retourner sur ses pas
Не возвращаясь назад,
Faire du bruit pour tuer le silence
Шуметь, чтобы убить тишину,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Et même si je te cherche dans la nuit
И даже если я ищу тебя в ночи,
Et même si j'ai froid toute seule dans mon lit
И даже если мне холодно одной в постели,
Je sais que toi et moi on a compris
Я знаю, мы оба поняли,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Rire quand on a envie de pleurer
Смеяться, когда хочется плакать,
Prendre un train quand un bateau s'en va
Сесть на поезд, когда уплывает корабль,
Pour ne pas rester seule sur le quai
Чтобы не остаться одной на пристани,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Faire semblant qu'on n'a rien dans le cœur
Делать вид, что в сердце пусто,
Dire "Ça va" même quand ça ne va pas
Говорить "Все хорошо", даже когда все плохо,
Chanter pour ne pas montrer sa peur
Петь, чтобы не показывать свой страх,
C'est beaucoup mieux, c'est beaucoup mieux comme ça
Гораздо лучше, гораздо лучше так.
Rire...
Смеяться...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.