Ginette Reno - Galaxies - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ginette Reno - Galaxies




Galaxies
Galaxies
Autour de nous les galaxies
Galaxies surround us
Se multiplient à l'infini
Multiplying infinitely
Mais on s'en fout on vit sa vie
But we don't care, we live our lives
Comme s'il n'y avait pas d'autre vie
As if there were no other life
J'ai quelquefois au fond de moi
Sometimes I have deep within me
Un sentiment d'appartenance
A feeling of belonging
A d'autres lois a d'autres temps
To other laws, other times
A d'autres chants à d'autres danses
To other songs, other dances
J'ai fait le tour de la terre
I've been around the world
Bien plus souvent qu'à mon tour
More often than I should
En comptant mille et une nuits
Counting a thousand and one nights
Pour trois cent soixante cinq jours
For three hundred and sixty-five days
Dans mes décalages horaires
In my time-zone lags
Pour calmer mes insomnies
To soothe my insomnia
Je me souviens des prières
I remember the prayers
Qu'on faisait quand on était petits petits
We used to say when we were little kids
Vous qui savez ça commence ça finit
You who know where it begins and where it ends
Finie ma vie aurai-je enfin trouvé ma nuit?
Will my life be over when I finally find my night?
Vous qui savez ça commence ça finit
You who know where it begins and where it ends
Ailleurs qu'ici trouverons-nous une autre vie?
Will we find another life anywhere but here?
Autour de nous les galaxies
Galaxies surround us
Se multiplient à l'infini
Multiplying infinitely
A quoi on joue pourquoi on vie va le jour
What are we playing at? Why do we live? Where does the day go
Quand vient la nuit?
When night comes?
Parfois je pense à mon père
Sometimes I think of my father
Qui s'était fait un pays
Who had made a country of his own
De son petit coin de terre
From his little corner of the earth
Auquel j'appartiens aussi
To which I also belong
J'ai bâti mon univers
I've built my universe
Autour d'une boule de miroir
Around a disco ball
Et j'ai cherché ma lumière
And I've sought my light
Entre quatre murs tout noirs tout noirs
Between four walls that are all black
Vous qui savez ça commence ça finit
You who know where it begins and where it ends
Finie ma vie aurai-je enfin trouvé ma nuit?
Will my life be over when I finally find my night?
Vous qui savez ça commence ça finit
You who know where it begins and where it ends
Ailleurs qu'ici y a t-il d'autres galaxies?
Are there other galaxies anywhere but here?
Vous qui savez ça commence ça finit
You who know where it begins and where it ends
Finie ma vie aurai-je enfin trouvé ma nuit?
Will my life be over when I finally find my night?
Vous qui savez ça commence ça finit
You who know where it begins and where it ends
Ailleurs qu'ici trouverons-nous une autre vie?
Will we find another life anywhere but here?





Writer(s): Romano Musumarra, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.