Ginette Reno - Galaxies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginette Reno - Galaxies




Galaxies
Галактики
Autour de nous les galaxies
Вокруг нас галактики,
Se multiplient à l'infini
Умножаются до бесконечности.
Mais on s'en fout on vit sa vie
Но нам всё равно, мы живем своей жизнью,
Comme s'il n'y avait pas d'autre vie
Как будто нет другой.
J'ai quelquefois au fond de moi
Иногда в глубине души
Un sentiment d'appartenance
Я чувствую принадлежность
A d'autres lois a d'autres temps
К другим законам, другим временам,
A d'autres chants à d'autres danses
К другим песням, другим танцам.
J'ai fait le tour de la terre
Я объездила всю землю,
Bien plus souvent qu'à mon tour
Гораздо чаще, чем свой дом.
En comptant mille et une nuits
Если считать тысячу и одну ночь,
Pour trois cent soixante cinq jours
То это триста шестьдесят пять дней.
Dans mes décalages horaires
В моих сменах часовых поясов,
Pour calmer mes insomnies
Чтобы успокоить свою бессонницу,
Je me souviens des prières
Я вспоминаю молитвы,
Qu'on faisait quand on était petits petits
Которые мы читали, когда были совсем маленькими.
Vous qui savez ça commence ça finit
Ты, который знаешь, где начало и где конец,
Finie ma vie aurai-je enfin trouvé ma nuit?
Когда закончится моя жизнь, обрету ли я покой?
Vous qui savez ça commence ça finit
Ты, который знаешь, где начало и где конец,
Ailleurs qu'ici trouverons-nous une autre vie?
Найдем ли мы другую жизнь где-нибудь еще?
Autour de nous les galaxies
Вокруг нас галактики,
Se multiplient à l'infini
Умножаются до бесконечности.
A quoi on joue pourquoi on vie va le jour
Во что мы играем, зачем живем, куда уходит день,
Quand vient la nuit?
Когда приходит ночь?
Parfois je pense à mon père
Иногда я думаю о своем отце,
Qui s'était fait un pays
Который создал свою страну
De son petit coin de terre
Из своего маленького клочка земли,
Auquel j'appartiens aussi
К которому принадлежу и я.
J'ai bâti mon univers
Я построила свою вселенную
Autour d'une boule de miroir
Вокруг зеркального шара,
Et j'ai cherché ma lumière
Искала свой свет
Entre quatre murs tout noirs tout noirs
В четырех стенах, таких черных, таких черных.
Vous qui savez ça commence ça finit
Ты, который знаешь, где начало и где конец,
Finie ma vie aurai-je enfin trouvé ma nuit?
Когда закончится моя жизнь, обрету ли я покой?
Vous qui savez ça commence ça finit
Ты, который знаешь, где начало и где конец,
Ailleurs qu'ici y a t-il d'autres galaxies?
Есть ли где-нибудь еще такие же галактики?
Vous qui savez ça commence ça finit
Ты, который знаешь, где начало и где конец,
Finie ma vie aurai-je enfin trouvé ma nuit?
Когда закончится моя жизнь, обрету ли я покой?
Vous qui savez ça commence ça finit
Ты, который знаешь, где начало и где конец,
Ailleurs qu'ici trouverons-nous une autre vie?
Найдем ли мы другую жизнь где-нибудь еще?





Writer(s): Romano Musumarra, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.