Ginette Reno - Je suis la femme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ginette Reno - Je suis la femme




Je suis la femme
I'm a Woman
Je vis, comme le masque de fer,
I live, like the man in the iron mask,
Une histoire ignorée
An ignored story
Je suis Madelon et Madone
I am both Madelon and Madonna
Foule à oublier
A forgettable crowd
J'ai l'âme des poètes maudits
I have the soul of cursed poets
Pas belle à regarder
Unlovely to behold
Je traîne des sentiments de pluie
I drag around feelings of rain
Aux manières démodées
With outdated manners
Je suis la femme d'un seul amour
I am the woman of one love
Ça vous fait rire, riez toujours
That makes you laugh, go ahead and laugh
Je suis la femme d'un seul amour
I am the woman of one love
Et mon cœur délire du rêve à la passion
And my heart rages from dream to passion
Je n'y peux pas mieux vous dire les mots de ma chanson
I cannot say the words of my song any better
Je vis entre ville et campagne
I live between city and countryside
Entre nuit et paris
Between night and Paris
J'ai peur d'avoir laissé des larmes
I am afraid that I left tears
Dans une gare d'ici
In a train station here
Je chante avec ce que les hommes m'ont appris de la vie
I sing with what men have taught me about life
Je pleure sur toutes les violonnantes
I weep over all the violinists
De monsieur Vivaldi
Of Monsieur Vivaldi
Je suis la femme, je suis la femme
I am a woman, I am a woman





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.