Ginette Reno - La merveille - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ginette Reno - La merveille




La merveille
The Wonder
Elle impose sans un geste le silence dans la salle
She demands silence in the hall without a gesture
Un regard a l'orchestre une entree triomphale
A look at the orchestra, a triumphant entrance
Dans sa vois y a l'àmour y a l'amour eternel
In her voice there is love, eternal love
Dans ses yeux on peut voir la lumiere l'etincelle
In her eyes one can see the light, the spark
Sur son epaule nue on dirait une etoile
On her bare shoulder, one could say a star
Qu'une echarpe devoile dans un geste qui tue
That a scarf reveals in a gesture that kills
Qunad la chanteuse nous emerveille
When the singer amazes us
Elle s'illumine sous nos yeux
She lights up before our very eyes
Et on la voit comme on la veux
And we see her as we wish
Forte et fragile... comme nous
Strong and fragile... like us
Tout ce qu'elle veut c'est qu'on l'adore
All she wants is for us to adore her
Qu'on l'aime a la vie a la mort
To love her until death
Mais rien ne peut la consoler
But nothing can console her
Car le bonheur l'a oubliee
Because happiness has forgotten her
Elle provoque sans un son le frisson dans la salle
She provokes a thrill in the hall without a sound
Le silence s'instale quelqu'un hurle son nom
Silence settles in, someone shouts her name
Mais elle ne l'entend pas c'est sa douleur qui chante
But she doesn't hear it, it's her pain that sings
Et son coeur qui s'en va si loin dans la tourmente
And her heart that goes so far away in the storm
C'est une deferlante sur nos chagrins humains
She's a tidal wave on our human sorrows
Il suffit qu'elle chante pour que nos coeur soient bien
She just has to sing for our hearts to be well
Quand la chanteuse nous emerveille
When the singer amazes us
Elle s'illumine sous nos yeux
She lights up before our very eyes
Et on la voit comme on la veut
And we see her as we wish
Forte et fragile... commme nous
Strong and fragile... like us
Tout ce qu'elle veut c'est qu'on l'adore
All she wants is for us to adore her
Qu'on l'aime a la vie a la mort
To love her until death
Mais rien ne peut la consoler
But nothing can console her
Car le bonheur l'a oubliee
Because happiness has forgotten her
Pendant que la merveille prend ses applaudissements
While the marvel takes her applause
Dans sa loge un chat noir couche sur son peignoir
In her dressing room a black cat lies on her robe
Baye aux corneille
Baying at the moon





Writer(s): Louise Forestier, Diane Juster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.