Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
me
close
and
hold
me
fast
Halt
mich
nah
und
halt
mich
fest
This
magic
spell
you
cast
Dieser
Zauber,
den
du
wirkst
This
is
la
vie
en
rose
Das
ist
la
vie
en
rose
When
you
kiss
me,
heaven
shys
Wenn
du
mich
küsst,
weicht
der
Himmel
zurück
And
though
I
close
my
eyes
Und
obwohl
ich
meine
Augen
schließe
I
see
la
vie
en
rose
Seh'
ich
la
vie
en
rose
When
you
press
me
to
your
heart
Wenn
du
mich
an
dein
Herz
drückst
I'm
in
a
world
apart
Bin
ich
in
einer
anderen
Welt
A
world
where
roses
bloom
Einer
Welt,
in
der
Rosen
blüh'n
And
when
you
speak
Und
wenn
du
sprichst
Angels
fly
from
above
Fliegen
Engel
von
oben
herab
Everyday
words
seem
to
turn
Alltägliche
Worte
scheinen
sich
zu
verwandeln
Into
love
songs
In
Liebeslieder
Give
your
heart
and
soul
to
me
Gib
dein
Herz
und
deine
Seele
mir
Babe,
it's
gonna
be
Schatz,
es
wird
sein
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
When
you
press
me
to
your
heart
Wenn
du
mich
an
dein
Herz
drückst
I'm
in
a
world
apart
Bin
ich
in
einer
anderen
Welt
A
world
where
roses
bloom
Einer
Welt,
in
der
Rosen
blüh'n
And
when
you
speak
Und
wenn
du
sprichst
Angels
fly
from
above
Fliegen
Engel
von
oben
herab
Everyday
words
seem
to
turn
Alltägliche
Worte
scheinen
sich
zu
verwandeln
Into
love
songs
In
Liebeslieder
Give
your
heart,
your
soul
to
me
Gib
dein
Herz,
deine
Seele
mir
Babe,
it's
gonna
be
Schatz,
es
wird
sein
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Bernard Massiera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.