Ginette Reno - La vie - traduction des paroles en allemand

La vie - Ginette Renotraduction en allemand




La vie
Das Leben
Hold me close and hold me fast
Halt mich nah und halt mich fest
This magic spell you cast
Dieser Zauber, den du wirkst
This is la vie en rose
Das ist la vie en rose
When you kiss me, heaven shys
Wenn du mich küsst, weicht der Himmel zurück
And though I close my eyes
Und obwohl ich meine Augen schließe
I see la vie en rose
Seh' ich la vie en rose
When you press me to your heart
Wenn du mich an dein Herz drückst
I'm in a world apart
Bin ich in einer anderen Welt
A world where roses bloom
Einer Welt, in der Rosen blüh'n
And when you speak
Und wenn du sprichst
Angels fly from above
Fliegen Engel von oben herab
Everyday words seem to turn
Alltägliche Worte scheinen sich zu verwandeln
Into love songs
In Liebeslieder
Give your heart and soul to me
Gib dein Herz und deine Seele mir
Babe, it's gonna be
Schatz, es wird sein
La vie en rose
La vie en rose
When you press me to your heart
Wenn du mich an dein Herz drückst
I'm in a world apart
Bin ich in einer anderen Welt
A world where roses bloom
Einer Welt, in der Rosen blüh'n
And when you speak
Und wenn du sprichst
Angels fly from above
Fliegen Engel von oben herab
Everyday words seem to turn
Alltägliche Worte scheinen sich zu verwandeln
Into love songs
In Liebeslieder
Give your heart, your soul to me
Gib dein Herz, deine Seele mir
Babe, it's gonna be
Schatz, es wird sein
La vie en rose
La vie en rose





Writer(s): Jean-pierre Bernard Massiera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.