Paroles et traduction Ginette Reno - Laisse-pas tomber le vieux blues man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse-pas tomber le vieux blues man
Don't Drop the Old Blues Man
Sur
une
guitare
déglinguée
il
a
joué
toute
sa
vie
On
a
battered
guitar
he
played
all
his
life
Du
blues
et
boogie
Blues
and
boogie
Dans
une
boite
de
Montpellier
il
à
passé
toutes
ses
nuits
In
a
box
in
Montpellier
he
spent
all
his
nights
Mais
maintenant
c'est
bien
fini
But
now
it's
over
On
lui
a
dit
qu'c'était
son
dernier
soir
They
told
him
it
was
his
last
night
Et
il
ne
découvre
plus
du
comptoir
And
he
doesn't
see
the
counter
anymore
Il
nous
parle
des
États-Unis
quand
il
jouait
avec
les
grands
He
talks
to
us
about
the
United
States
when
he
played
with
the
greats
C'était
quelqu'un
vraiment
He
was
really
someone
C'est
un
mauvais
film
pour
lui
tous
les
souvenirs
qu'il
déballeÇa
lui
fait
encore
plus
mal
It's
a
bad
movie
for
him
all
the
memories
he's
unpackingHurt
him
even
more
Dans
5 minutes
il
voudra
tout
casser
In
5 minutes
he'll
want
to
break
everything
Y
aura
pas
moyen
d'l'arrêter
There'll
be
no
way
to
stop
him
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Il
va
filer
toute
sa
paye
au
barman
He's
going
to
give
all
his
pay
to
the
bartender
Il
s'est
déjà
fait
une
bouteille
de
gin
He's
already
had
a
bottle
of
gin
Il
va
finir
dans
une
vitrine
He's
going
to
end
up
in
a
shop
window
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Tu
devrais
téléphoner
à
sa
femme
You
should
call
his
wife
Il
raconte
sa
vie
en
long
et
en
large
He
tells
his
life
in
length
and
breadth
On
n'est
pas
au
bout
du
voyage
We're
not
at
the
end
of
the
journey
Y'à
des
chansons
qui
reviennent
y'à
des
images
de
Harlem
There
are
songs
that
come
back,
there
are
images
of
Harlem
Qu'il
voudrait
oublier
That
he
would
like
to
forget
Dans
le
brouillard
et
le
gin
les
paroles
qu'il
imagineÇa
donne
envie
d'pleurer
In
the
fog
and
the
gin
the
words
he
imaginesMake
you
want
to
cry
Il
voit
la
vie
derrière
des
lunettes
noires
He
sees
life
through
black
glasses
Des
soleils
couleurs
désespoir
Suns
of
despair
color
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Il
va
filer
toute
sa
paye
au
barman
He's
going
to
give
all
his
pay
to
the
bartender
Il
s'est
déjà
fait
une
bouteille
de
gin
He's
already
had
a
bottle
of
gin
Il
va
finir
dans
une
vitrine
He's
going
to
end
up
in
a
shop
window
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Tu
devrais
téléphoner
à
sa
femme
You
should
call
his
wife
Il
raconte
sa
vie
en
long
et
en
large
He
tells
his
life
in
length
and
breadth
On
n'est
pas
au
bout
du
voyage
We're
not
at
the
end
of
the
journey
Sur
une
guitare
déglinguée
il
a
joué
toute
sa
vie
On
a
battered
guitar
he
played
all
his
life
Du
blues
et
boogie
Blues
and
boogie
Dans
une
boite
de
Montpellier
il
à
passé
toutes
ses
nuits
In
a
box
in
Montpellier
he
spent
all
his
nights
Mais
maintenant
c'est
bien
fini
But
now
it's
over
On
lui
a
dit
qu'c'était
son
dernier
soir
They
told
him
it
was
his
last
night
Et
il
ne
découvre
plus
du
comptoir
And
he
doesn't
see
the
counter
anymore
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Il
va
filer
toute
sa
paye
au
barman
He's
going
to
give
all
his
pay
to
the
bartender
Il
s'est
déjà
fait
une
bouteille
de
gin
He's
already
had
a
bottle
of
gin
Il
va
finir
dans
une
vitrine
He's
going
to
end
up
in
a
shop
window
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Tu
devrais
téléphoner
à
sa
femme
You
should
call
his
wife
Il
raconte
sa
vie
en
long
et
en
large
He
tells
his
life
in
length
and
breadth
On
n'est
pas
au
bout
du
voyage
We're
not
at
the
end
of
the
journey
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Laisse
pas
tomber
le
vieux
bluesman
Don't
drop
the
old
bluesman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Barbelivien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.