Ginette Reno - Ma mère chantait toujours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginette Reno - Ma mère chantait toujours




Ma mère chantait toujours, la, la, la
Моя мама всегда пела, ля, ля, ля
Une chanson d'amour que je te chante à mon tour
песню о любви, которую я пою тебе в свою очередь
Ma fille, tu grandiras et puis tu t'en iras
Девочка моя, ты вырастешь, а потом уйдешь.
Et un beau jour tu te souviendras à ton tour de cette chanson-là
И в один прекрасный день ты, в свою очередь, вспомнишь эту песню
Il était un matelot qui pour gagner le cœur des filles
Он был моряком, который завоевывал сердца девушек
Leur promettait des jours plus beaux sous le ciel des Antilles
Обещал им лучшие дни под небом Вест-Индии
Très vite elles lui rendaient les armes mais quand il repartait sur l'eau
Очень быстро они вернули ему оружие, но когда он снова вышел на воду
Leurs larmes allaient grossir les flots
Их слезы становились все больше и больше.
Ma mère chantait toujours, la, la, la
Моя мама всегда пела, ля, ля, ля
Une chanson d'amour que je te chante à mon tour
песню о любви, которую я пою тебе в свою очередь
Ma fille, tu grandiras et puis tu t'en iras
Девочка моя, ты вырастешь, а потом уйдешь.
Et un beau jour tu te souviendras à ton tour de cette chanson-là
И в один прекрасный прекрасный день ты, в свою очередь, вспомнишь эту песню
Mais un jour le matelot fut tué d'un coup de couteau
Но однажды матрос был убит ударом ножа
Ensuite j'ai oublié les mots mais la fin je m'en souviens
Потом я забыл слова, но конец я помню
Tous les hommes sont des matelots
Все мужчины-моряки
Du moment qu'ils sont amoureux
Пока они влюблены
Dans leurs yeux dansent des vagues bleues
В их глазах танцуют синие волны
Ma mère chantait toujours, la, la, la
Моя мама всегда пела, ля, ля, ля
Une vieille chanson d'amour que je te chante à mon tour
старую песню о любви, которую я пою тебе в свою очередь
Ma fille, tu grandiras et puis tu t'en iras
Девочка моя, ты вырастешь, а потом уйдешь.
Et un beau jour tu la chanteras à ton tour en souvenir de moi
И в один прекрасный день ты, в свою очередь, споешь ее в память обо мне
Et un beau jour tu la chanteras à ton tour en souvenir de moi
И в один прекрасный день ты, в свою очередь, споешь ее в память обо мне





Writer(s): Francois Cousineau, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.