Ginette Reno - Mon voisin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ginette Reno - Mon voisin




Mon voisin
Мой сосед
Cette espèce de fragilité
Эта хрупкость
Qu'il a dans le regard m'émeut
В его глазах меня трогает
Cette façon discrète de s'exprimer
Эта сдержанная манера говорить
Sans jamais se prendre au sérieux
Никогда не принимая себя всерьез
Sa manière à lui d'écouter
Его манера слушать
Comme si j'avais quelque talent
Как будто у меня есть талант
Quelque peu de subtilité
Некая утонченность
À expliquer ce que j' ressens
Чтобы объяснить, что я чувствую
{Refrain:}
{Припев:}
Je l'aime, je l'aime, je l'aime, je l'aime d'amour
Я люблю его, люблю, люблю, люблю его любовью
Oh! Je l'aime, je l'aime, je l'aime au jour le jour
О! Я люблю его, люблю, люблю его изо дня в день
Il habite l'immeuble d'en face
Он живет в доме напротив
Quand on se voit, c'est qu'on est bien
Когда мы видимся, нам хорошо
Entre mon répondeur et son fax
Между моим автоответчиком и его факсом
C'est plein de messages câlins
Полно нежных сообщений
Pourvu que la banalité
Лишь бы обыденность
Ne gâche rien entre lui et moi
Ничего не испортила между нами
J'ai peur de tout voir s'écrouler
Я боюсь, что все рухнет
Au premier coup d' vent un peu froid
От первого же холодного ветра
{Au Refrain}
{Припев}
Il a faire tous les combats
Он, должно быть, прошел через многое
Pour avoir cette vision limpide
Чтобы обрести такой ясный взгляд
De la vie telle qu'elle est par
На жизнь такой, какая она есть
Entre blues et matins humides
Между грустью и унылым утром
Ça me fait tout chaud dans le c ur
Мне становится так тепло на сердце
De le savoir proche de moi
Зная, что он рядом
Quand on se quitte dans l'ascenseur
Когда мы прощаемся в лифте
Les voisins s'impatientent en bas
Соседи снизу уже теряют терпение
{Au Refrain}
{Припев}
Cette espèce de fragilité
Эта хрупкость
Qu'il a dans le regard m'émeut
В его глазах меня трогает
Cette façon discrète de s'exprimer
Эта сдержанная манера говорить
Sans jamais se prendre au sérieux
Никогда не принимая себя всерьез
C'est pas une histoire libertine
Это не легкомысленная интрижка
Mais une passion que j' n'ai jamais connue
А страсть, какой я никогда не знала
C'est fou, avec lui, je me sens divine
Это безумие, с ним я чувствую себя богиней
J' suis pas prête d' la quitter, ma rue
Я не готова покинуть свою улицу
{Au Refrain}
{Припев}
Oh!
О!
Je l'aime, je l'aime, je l'aime, je l'aime d'amour
Я люблю его, люблю, люблю, люблю его любовью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.